Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cohabitant
Cohabiter
Common law duty common law duty
Common law estoppel common law estoppel
Common law marriage
Common law relationship
Common law spouse
Common law union
Common-law age for marriage
Common-law age of marriage
Common-law age to marry
Common-law husband
Common-law marriage
Common-law marriageable age
Common-law partner
Common-law relationship
Common-law spouse
Common-law union
Common-law wife
Concubine
Damages recoverable at common law
Damages recovered at common law
De facto relationship
De facto spouse
De facto union
Legal estoppel

Traduction de «common law probably » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




common-law marriageable age [ common-law age of marriage | common-law age for marriage | common-law age to marry ]

âge de la nubilité en common law


common-law marriage | common law marriage | common law relationship | common law union | common-law union | de facto union | de facto relationship

union de fait | union libre | concubinage | vie maritale


common law duty common law duty

devoir de common law | devoir imposé par la common law | obligation de common law


common-law relationship [ common-law union | common-law marriage ]

union de fait


common law spouse [ common-law partner | common-law spouse | cohabiter | cohabitant | concubine | de facto spouse ]

conjoint de fait [ conjointe de fait | concubin | concubine | époux de fait | épouse de fait | époux de droit commun ]


common law estoppel common law estoppel | legal estoppel

préclusion en common law


damages recovered at common law

dommages-intérêts recouvrables en common law


damages recoverable at common law

dommages-intérêts recouvrables en common law
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I certainly agree that we need a a provision like this to fill a gap that was never filled in the common law, probably because they didn't have motor vehicles a hundred years ago; they had horses and wagons.

Je suis certainement d'accord avec vous pour dire qu'il nous faut une disposition comme celle-ci pour combler une lacune du common law, probablement parce qu'il n'y avait pas de véhicules à moteur il y a cent ans; il y avait des chariots tirés par des chevaux.


(i) that the member or the spouse, former spouse or former common-law partner has become incapable of forming or having an intention to continue to live separate and apart or of continuing to live separate and apart of the member’s or the spouse's, former spouse's or former common-law partner's own volition, if it appears to the Minister that the separation would probably have continued if the member or the spouse, former spouse or former common-law partner had not become so incapable, or

(i) que le participant ou son époux ou ex-époux ou ancien conjoint de fait est devenu incapable soit d’avoir ou de concevoir l’intention de prolonger la séparation soit de la prolonger de son plein gré, si le ministre estime qu’il y aurait eu probablement prolongation sans cette incapacité,


I, obviously, approve the choice that was made several years ago by Parliament to respect each province's system of private law, rather than to try to impose the same standards throughout the country, which, I think it should be noted, would most probably be the common law. I approve this decision to respect the choice of Quebec to have a civil law system, and therefore to treat both civil law and common law equally, as the two main legal systems governing private law in Canada.

Pour ma part, évidemment, j'approuve le choix qui a été fait depuis plusieurs années par le Parlement de respecter le système de droit privé de chaque province, le choix donc, au lieu de tenter d'imposer des normes qui seraient les mêmes à travers le Canada et qui, je pense qu'il faut le dire, seraient fort probablement celles de la common law, de respecter le choix du Québec d'avoir un système de droit civil et donc de traiter également le droit civil et la common law comme étant les deux systèmes juridiques principaux qui régissent le droit privé au Canada.


As you probably already know, Canada has four legal languages, civil law French, common law French, civil law English and common law English.

Comme vous le savez probablement déjà, le Canada a effectivement quatre langues juridiques, soit le français civiliste, le français de la common law, l'anglais civiliste et l'anglais de la common law.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If we include the criteria in jurisprudence, we could summarize the rules of common law as follows. An arrest without warrant made after forced entry of private property is legal under common law if: (a) the police officer making the arrest has grounds to believe that the person sought is indeed present there; (b) a standard statement is made; (c) the police officer believes he or she has reasonable grounds for making the arrest; and (d) there are reasonable and probable grounds to make the arrest—the objective criterion.

Ainsi, si on additionne les critères jurisprudentiels, on peut résumer les règles de la common law de la façon suivante: l'arrestation sans mandat effectuée à la suite d'une entrée par la force dans des lieux privés est légale en vertu de la common law si: a) le policier qui l'effectue a des motifs de croire que la personne recherchée est sur les lieux; b) si une annonce régulière est faite; c) si le policier croit qu'il y a des motifs raisonnables d'effectuer l'arrestation—critère subjectif; et, d) s'il existe des motifs raisonnables et probables d'effectu ...[+++]


Of course, if we do not, each country will be able to implement its own policies, and probably, even if we do decide on a common solution, there may be some countries that decide to go ahead with their own policies under their own laws.

Bien sûr, si nous ne le faisons pas, chaque pays pourra mettre en œuvre ses propres politiques et il est probable, même si nous décidons d’une solution commune, que certains pays décident de faire cavalier seul avec des politiques propres, conformément à leur législation.


6. Is concerned by the appropriations envisaged for Kosovo, particularly under the Common Foreign and Security Policy (CFSP) and the Instrument for Pre-Accession Assistance (IPA), in the PDB 2009, which are lower than the funding provided for in the adopted 2008 budget; asks the Commission and the Council to inform Parliament about funding absorbed out of the 2008 budget, given the current situation on the ground and probable delays in deployment of the European Union Rule of Law Mission in Kosovo (EULEX); urges the Commission to re ...[+++]

6. constate avec préoccupation que, dans l'APB 2009, les crédits envisagés pour le Kosovo, en particulier au titre de la politique étrangère et de sécurité commune (PESC) et de l'instrument d'aide de préadhésion (IAP), sont inférieurs aux montants prévus dans le budget 2008 adopté; demande à la Commission et au Conseil d'informer le Parlement sur les crédits du budget 2008 utilisés, compte tenu de la situation actuelle sur le terrain et du retard probable du déploiement de la Mission "État de droit" menée par l'Union européenne au Ko ...[+++]


Some regret these concessions. I myself would probably have preferred not to give concessions, but our common law is that of qualified majority and we had to achieve a qualified majority.

D'aucuns regrettent ces concessions ; j'aurais moi-même, probablement, préféré m'en passer, mais notre loi commune est la majorité qualifiée et nous devions réunir une majorité qualifiée.


However, this report, although probably inspired by the best intentions, occasionally takes a direction which I feel is highly dangerous in that it tends to erase notions of citizenship and legality and turns a multiplicity of exceptions into the common law on which the Community approach is based.

Mais le présent rapport, probablement animé des meilleures intentions, prend ça et là une direction qui me semble fort périlleuse en ce qu'elle tend à gommer les notions de citoyenneté et de légalité et fait d'une multiplicité d'exceptions le droit commun sur lequel se construit la réflexion communautaire.


This list corresponds to the law as it now stands but it would probably be appropriate to add civil and commercial contracts, as Parliament has pointed out on a number of occasions that the increase in individual travel within the Union means that it would be useful to adopt common approach to matters hitherto covered by bilateral national agreements (for example, mixed marriages or the recovery of commercial debts).

A cette liste, qui correspond au droit d’aujourd’hui, devraient sans doute être ajoutés les contrats civils et commerciaux, notre Parlement ayant eu déjà l’occasion d’observer que la multiplication des déplacements de personnes dans l’Union rend utile le traitement en commun de sujets qui, jusque là, relevaient d’accords nationaux bilatéraux (par exemple, les mariages mixtes, ou le recouvrement des créances commerciales).


w