Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commit an infringement upon
Infringe
Infringe upon

Traduction de «committing infringements remains » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commit an infringement upon | infringe | infringe upon

empiéter sur | enfreindre | porter atteinte à
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Commission will continue to pursue infringement cases against Member States in relation to the FABs, particularly those where progress towards reform is not demonstrated clearly in the coming months, and remains committed to the adoption by FABs of organisational models suitable for a more integrated operating airspace.

La Commission continuera à entamer des poursuites à l'encontre des États membres en ce qui concerne les FAB, notamment dans les cas où les réformes ne progresseraient pas nettement dans les prochains mois, et elle reste déterminée à faire adopter par les FAB des modèles organisationnels adaptés à un espace aérien opérationnel plus intégré.


Despite repeated calls for action and the launch of infringement procedures by the Commission last month, these three countries remain in breach of their legal obligations and have shown disregard for their commitments to Greece, Italy and other Member States.

En dépit d'appels répétés à prendre des mesures, et des procédures d'infraction que la Commission a ouvertes le mois dernier, ces trois pays continuent de manquer à leurs obligations juridiques et n'ont pas respecté leurs engagements à l'égard de la Grèce, de l'Italie et d'autres États membres.


However, although the infringement committed by the companies cannot be categorised as continuing, the fact nonetheless remains that it is a repeated infringement.

Toutefois, le Tribunal constate que même si l’infraction commise par les sociétés ne peut être qualifiée de continue, il n’en reste pas moins qu’il s’agit d’une infraction répétée.


The Commission will continue to pursue infringement cases against Member States in relation to the FABs, particularly those where progress towards reform is not demonstrated clearly in the coming months, and remains committed to the adoption by FABs of organisational models suitable for a more integrated operating airspace.

La Commission continuera à entamer des poursuites à l'encontre des États membres en ce qui concerne les FAB, notamment dans les cas où les réformes ne progresseraient pas nettement dans les prochains mois, et elle reste déterminée à faire adopter par les FAB des modèles organisationnels adaptés à un espace aérien opérationnel plus intégré.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As of 1 July 2015, four infringement proceedings remained open, and all four Member States concerned had made firm commitments to address the outstanding issues.

En date du 1er juillet 2015, quatre procédures d’infraction restaient ouvertes, et les quatre États membres concernés s’étaient fermement engagés à régler les problèmes en suspens.


Our general conclusions are as follows: first, there has been a gradual reduction of 35%-40% from one stage to the next; secondly, the order of countries committing infringements remains the same at all stages; thirdly, at the third stage the number of cases of non-compliance is marginal for certain countries, with other countries persisting; fourthly, the efficiency of control procedures should not be used to play down the fact that these procedures are used by the Member States as a way of delaying the date of transposition, thereby creating a new de facto transitional period.

À titre de conclusions plus générales, nous dirons ce qui suit : premièrement, on observe une réduction progressive, d’une phase à l’autre, à 35-40 % ; deuxièmement, maintien pour toutes les phases de la série des États à l’échelle des infractions ; troisièmement, à la troisième phase, pour certains pays, le nombre des infractions est limite, alors que l’on constate, chez d’autres pays, une obstination à la récidive ; quatrièmement, quand on évalue l’efficacité des mesures de contrôle, on ne doit pas sous-estimer le fait que ces procédures sont utilisées par les États membres comme moyen de retarder la transposition, auquel cas une no ...[+++]


Our general conclusions are as follows: first, there has been a gradual reduction of 35%-40% from one stage to the next; secondly, the order of countries committing infringements remains the same at all stages; thirdly, at the third stage the number of cases of non-compliance is marginal for certain countries, with other countries persisting; fourthly, the efficiency of control procedures should not be used to play down the fact that these procedures are used by the Member States as a way of delaying the date of transposition, thereby creating a new de facto transitional period.

À titre de conclusions plus générales, nous dirons ce qui suit : premièrement, on observe une réduction progressive, d’une phase à l’autre, à 35-40 % ; deuxièmement, maintien pour toutes les phases de la série des États à l’échelle des infractions ; troisièmement, à la troisième phase, pour certains pays, le nombre des infractions est limite, alors que l’on constate, chez d’autres pays, une obstination à la récidive ; quatrièmement, quand on évalue l’efficacité des mesures de contrôle, on ne doit pas sous-estimer le fait que ces procédures sont utilisées par les États membres comme moyen de retarder la transposition, auquel cas une no ...[+++]


Individuals normally enjoy more extensive rights of defence (e.g. a right to remain silent compared to undertakings which may only refuse to answer questions which would lead them to admit that they have committed an infringement(11)).

En principe, les personnes physiques jouissent de droits de la défense plus étendus (par exemple, le droit de garder le silence, alors que les entreprises peuvent seulement refuser de fournir des réponses qui les conduiraient à reconnaître qu'elles ont commis une infraction)(11).


This means that also in the future it remains possible to withdraw a driving licence if the holder has committed an infringement.

Cela signifie également qu'il restera possible de retirer le permis si le titulaire a commis une infraction.


Individuals normally enjoy more extensive rights of defence (e.g. a right to remain silent compared to undertakings which may only refuse to answer questions which would lead them to admit that they have committed an infringement(11)).

En principe, les personnes physiques jouissent de droits de la défense plus étendus (par exemple, le droit de garder le silence, alors que les entreprises peuvent seulement refuser de fournir des réponses qui les conduiraient à reconnaître qu'elles ont commis une infraction)(11).




D'autres ont cherché : commit an infringement upon     infringe     infringe upon     committing infringements remains     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'committing infringements remains' ->

Date index: 2022-09-13
w