Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Culture shock Grief reaction Hospitalism in children

Vertaling van "committee—i would assume " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important role in the risk of occurrence and the shaping of the manifestations of adjustment disorders, but it is nev ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I would assume, if it has been designated as Canadian territory, and I'm not familiar with those processes, but if that's the case, I would think that would be possible, but it's certainly something we can raise at committee.

Je ne suis pas au courant de ce genre de processus, mais si ces cimetières ont été désignés comme des territoires canadiens, je suppose que ce serait possible. Toutefois, nous pouvons certainement poser la question au comité.


Mr. Speaker, since the main thread through the member's question was about consulting the people, I would assume that he would be very supportive of at least the second part of our motion, which is to strike a committee to engage with Canadians in terms of how we can modernize this place.

Monsieur le Président, étant donné que le point principal de la question du député porte sur la consultation de la population, je serais porté à penser qu’il voit d'un très bon oeil au moins la deuxième partie de notre motion, laquelle propose de créer un comité pour nouer le dialogue avec les Canadiens sur la façon de moderniser nos institutions.


The Ageing Working Group of the Economic Policy Committee estimated that an increase in the effective retirement age of one year would reduce the expected increase in public pensions expenditure by 0.6 to 1 percentage points of GDP (assuming that the reduced incidence in early retirement does not give rise to additional pension entitlements).

Le groupe de travail "Vieillissement" du comité de politique économique a estimé qu'un relèvement d'un an de l'âge effectif de la retraite réduirait l'augmentation prévue des dépenses publiques de pensions de 0,6 à 1 point de pourcentage du PIB (en admettant que la fréquence moindre de la préretraite ne donne pas lieu à l'ouverture de droits à pension supplémentaires).


On behalf of the Committee on Agriculture and Rural Development, I would therefore suggest that we take the issues before us particularly seriously, and that we therefore ensure that provision is made for the possibility of bringing together appropriations – including those in the area of compulsory expenditure – in the form of a fund for "animal diseases and market emergencies". This would guarantee that we really have sufficient funds to deal with the crisis, which has assumed ...[+++]

Je demande donc, au nom de la commission de l'agriculture et du développement rural, que l'on accorde réellement une importance particulière à cette situation et que l'on veille donc aussi à prévoir la possibilité de rassembler les moyens non utilisés - y compris au titre des dépenses obligatoires - sous la forme d'un fonds pour les maladies animales et les crises du marché et du secteur des consommateurs ; nous aurons ainsi les moyens suffisants pour combattre, avec les États membres, cette crise qui a pris des dimensions catastrophiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
To make it clear what is at stake here, let me tell you that, even if we assume stable yields and an average market price, the additional cost of the committee’s amendments would be in the order of EUR 650 million a year. This corresponds to an 85% increase in the budget.

Pour vous donnez une idée claire de ce dont nous parlons, l'ensemble des amendements déposés par la commission - et ce même si on s'en tenait à des bénéfices constants et à un prix du marché moyen - impliqueraient des coûts supplémentaires de l'ordre de 650 millions d'euros par an, ce qui équivaudrait à une augmentation du budget de 85 %.


To make it clear what is at stake here, let me tell you that, even if we assume stable yields and an average market price, the additional cost of the committee’s amendments would be in the order of EUR 650 million a year. This corresponds to an 85% increase in the budget.

Pour vous donnez une idée claire de ce dont nous parlons, l'ensemble des amendements déposés par la commission - et ce même si on s'en tenait à des bénéfices constants et à un prix du marché moyen - impliqueraient des coûts supplémentaires de l'ordre de 650 millions d'euros par an, ce qui équivaudrait à une augmentation du budget de 85 %.


After that, I would assume that the matter would be referred back to the committee, considering the debate on the subject-matter that had taken place in the Senate, and the progress of the actual bill towards consideration by the Senate.

Ensuite, je suppose que son objet sera renvoyé au comité qui prendra alors en considération le débat qui s'est déroulé au Sénat sur la question et le cheminement du projet de loi vers son étude au Sénat.


13. Such a partnership, carried on with due respect for the powers and responsibilities of each party, may assume various forms (regular meetings of specialist committees in the form of a round table or as a smaller grouping, inter-parliamentary committees, etc.) and it would be desirable if these could be noted by the IGC, one of whose priorities is to deepen the Union from the democratic point of view and bring it closer to the p ...[+++]

13. Ce partenariat, exercé dans le respect des compétences de chacun, peut emprunter diverses formes (réunion régulière des commissions spécialisées sur le modèle des tables rondes ou dans un cadre plus restreint, comité interparlementaire ...) qu'il serait souhaitable que la CIG, dont l'une des priorité est l'approfondissement démocratique de l'Union et son rapprochement des citoyens, appréhende.


That committee, incidentally, we would assume to be the Standing Committee on Procedure and House Affairs.

Soit dit en passant, nous présumons qu'il s'agirait du Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre.


I would assume the Conservatives on the committee would agree that they are concerned about people with addictions; they want to help people with addictions.

Je suppose que les sénateurs conservateurs membres du comité admettront qu'ils se soucient des toxicomanes; qu'ils veulent aider les personnes qui ont des dépendances.




Anderen hebben gezocht naar : committee—i would assume     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'committee—i would assume' ->

Date index: 2024-09-16
w