Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "committees whenever they discuss relevant " (Engels → Frans) :

9. Would welcome in this context innovations at the level of national parliaments, such as giving Members of the European Parliament the right to be invited once a year to speak in plenary sittings of national parliaments, to participate in meetings of European affairs committees on a consultative basis, to take part in meetings of specialised committees whenever they discuss relevant pieces of European Union legislation, or to take part in meetings of the respective political groups on a consultative basis;

9. saluerait dans ce contexte des innovations au niveau des parlements nationaux; des députés européens pourraient par exemple se voir reconnaître le droit de venir une fois par an prendre la parole devant les assemblées plénières des parlements nationaux, de participer, à titre de conseillers, aux réunions des commissions des affaires européennes, d'assister aux réunions des commissions spécialisées lorsque celles-ci examinent certains aspects de la législation de l'Union, ou encore de participer, à titre de conseillers, aux réunion ...[+++]


9. Would welcome in this context innovations at the level of national parliaments, such as giving Members of the European Parliament the right to be invited once a year to speak in plenary sittings of national parliaments, to participate in meetings of European affairs committees on a consultative basis, to take part in meetings of specialised committees whenever they discuss relevant pieces of European Union legislation, or to take part in meetings of the respective political groups on a consultative basis;

9. saluerait dans ce contexte des innovations au niveau des parlements nationaux; des députés européens pourraient par exemple se voir reconnaître le droit de venir une fois par an prendre la parole devant les assemblées plénières des parlements nationaux, de participer, à titre de conseillers, aux réunions des commissions des affaires européennes, d'assister aux réunions des commissions spécialisées lorsque celles-ci examinent certains aspects de la législation de l'Union, ou encore de participer, à titre de conseillers, aux réunion ...[+++]


I know in the United States there is an ongoing process whenever they are involved in negotiations whereby Congress is consulted, both Senate and the relevant House committee, because they do not want to end up in a situation where the trade agreement does not get passed.

Je sais que certains éléments sont retenus, mais j'espère qu'il y en aura plus à l'avenir. Aux États-Unis, je sais que tout processus de négociation passe par la consultation du Congrès, tant du Sénat que du comité pertinent à la Chambre.


Committees are expected to invite a province or territory to make a presentation whenever they study a bill of special significance to it.

Ainsi, les comités du Sénat invitent souvent des représentants d'une province ou d'un territoire à venir témoigner lorsqu'ils étudient un projet de loi qui les concerne particulièrement.


When it comes to our agriculture committee, we had offered to the opposition, both parties, that we would sit whenever they felt we needed to sit in order to hear more witnesses and to have more time to study the bill if that is what they wanted.

Pour ce qui est du Comité de l'agriculture de la Chambre, nous avions offert aux deux partis de l'opposition de nous réunir autant qu'ils le désiraient s'ils souhaitaient entendre davantage de témoins ou disposer de plus de temps pour étudier le projet de loi.


The assertion I have been making is that, effectively, this committee, by meeting this summer, may continue to operate in disorder, engaging the tyranny of the majority in what amounts to chaos because the rules are being suspended whenever they do not suit the will of the majority.

Le point que je fais valoir est que si le comité se réunit cet été, il risque effectivement de continuer de fonctionner dans le désordre et d'être soumis à la tyrannie de la majorité, ce qui crée le chaos, parce que les règles sont suspendues à chaque fois qu'elles ne conviennent pas à la majorité.


In addition, of course, the Commission is manifestly ready to inform the relevant parliamentary committees whenever it is invited to do so.

En outre, bien sûr, la Commission est manifestement prête à informer les commissions parlementaires compétentes chaque fois qu'elle est invitée à le faire.


They talk, they discuss, they strike committees, they allow industry representatives to come before committee to explain what kinds of problems they are having and the solutions they would like to see, as the microbreweries did.

On jase, on discute, on forme des comités, on permet à des représentants de l'industrie de se présenter à un comité pour venir nous expliquer, comme l'ont fait les microbrasseurs, quels sont leurs problèmes et quelles solutions ils désirent avoir.


Precisely because this resolution is wanted and has, I believe, been passionately discussed by the committee until they reached unanimity – wanted by the rapporteur and discussed and wanted by the committee as a whole – I believe it really shows a difference, a diversity, a new reason for this Parliament, as part of a strategy that must, at a cultural level, lead us to unity in the cultural diversity that this great Europe has, in order for there to be a future in a real strategy over the coming years.

Parce que cette résolution a été voulue et, je crois, discutée à l'unanimité avec grande passion par la commission, parce qu'elle a été voulue par le rapporteur et la commission dans sa totalité, je crois qu'elle dénote vraiment un bond en avant, un différence, une raison nouvelle de ce Parlement, qui s'intègre dans une stratégie et qui doit porter, sur le plan culturel, à l'unité des diversités culturelles que cette grande Europe ...[+++]


The new rules now to be discussed by Parliament will be much more stable and have much more of an effect than the current rules, which the institutions can change or even repeal unilaterally whenever they wish.

Les nouvelles règles qui vont maintenant être discutées par le Parlement auront une stabilité et une portée bien plus grandes que les règles actuelles, que les institutions pouvaient, à tout moment et unilatéralement modifier, voire supprimer.


w