Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPA
Priority Points after appeal to a promotion committee

Vertaling van "committees felt after " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Joint Support Committee for the Crèche and After-School Centre | CPA [Abbr.]

Comité paritaire d'accompagnement | Comité paritaire d'accompagnement crèche/garderie | CPA [Abbr.]


Priority Points after appeal to a promotion committee

Points de priorité d'appel du Comité de promotion | PPACP [Abbr.]


Management Committee on support to bodies set up by the international community after conflicts either to take charge of the interim civilian administration of certain regions or to implement peace agreements

Comité de gestion pour le soutien à certaines entités mises en place par la communauté internationale suite à des conflits, pour assurer soit l'administration civile transitoire de certaines régions, soit la mise en œuvre des accords de paix


after receiving the opinion of the appropriate committee

après avis de la commission compétente
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In considering the complexities of how the coast guard might or might not apply the fee, the industry committees felt, after much internal debate, that applying a single, consistent fee to every ship that came through the area, no matter what port it was going to, provided it was moving in ice-covered waters during the ice period of the year, was, to the committee, and to the working group, the best approach, because it reduces the complexities of trying to calculate specific costs for specific ships, and fairly attributes to every ship a portion of the overall costs.

En examinant la complexité de la manière dont la Garde côtière pourrait ou non appliquer le droit, les comités de l'industrie ont cru, après en avoir discuté beaucoup à l'interne, que l'application d'un droit unique à chaque navire qui circulerait dans la région, peu importe son port de destination, pourvu qu'il circule dans des eaux prises par les glaces pendant la période de glace de l'année, constituait, pour le comité et pour le groupe de travail, la meilleure solution. En effet, on n'a pas ainsi à essayer de calculer des coûts précis pour chaque navire et attribuer équitablement à chaque navire une partie des coûts.


After a large amount of diligent work by all members of the committee, I felt that Bill C-32, as amended in committee, although nowhere as strong as I would have wanted it to be, was a step forward and I fully intended to support it.

Après tout le travail effectué par les membres du comité, j'en suis venu à la conclusion que le projet de loi C-32, tel que modifié par le comité, marquait un pas dans la bonne direction, même s'il n'allait vraiment pas aussi loin que je l'aurais voulu, et j'avais la ferme intention de l'appuyer.


However the committee felt that in the first instance there is little point in Parliament’s vote on this report since it comes after the agreement has been signed.

Cependant, la commission a estimé, premièrement, que le vote du Parlement sur ce rapport perd son sens, dans la mesure où il est postérieur à sa signature.


After a few meetings on the subject, the minister was supposed to come back with amendments that he felt were necessary in order to make the bill more comprehensive and definitely more respectful. Bill C-39, An Act to amend the Corrections and Conditional Release Act and to make consequential amendments to other Acts was introduced for first reading 104 days after prorogation and we still have not met in committee to discuss it.

Le projet de loi C-39, Loi modifiant la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition et d'autres lois en conséquence a été déposé en première lecture 104 jours après la prorogation, et nous n'avons toujours pas eu de réunion du comité à ce sujet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (ES) Mr President, as has already been said, the Treaty of Lisbon is finally going to enter into force and some of the effects of this entry into force will be felt immediately after it is signed; for example, some of the work of the Committee on Budgets must be governed by new rules starting from January.

- (ES) Monsieur le Président, comme d’autres l’ont mentionné avant moi, le traité de Lisbonne va enfin entrer en vigueur et certains des effets de cette entrée en vigueur se feront sentir immédiatement; ainsi, dès janvier, une partie du travail de la commission des budgets sera régie par de nouvelles règles.


I felt, after reviewing the evidence heard by your committee on Legal and Constitutional Affairs, that a number of changes were absolutely necessary to the access to information provisions included in Bill C-2 in order for it to achieve the goals stated by the President of the Treasury Board upon introduction.

J'ai eu le sentiment, après avoir examiné les témoignages entendus par votre Comité des affaires juridiques et constitutionnelles, qu'il fallait absolument apporter certaines modifications aux dispositions visant l'accès à l'information du projet de loi C-2 pour qu'il atteigne les objectifs énumérés par le président du Conseil du Trésor au moment de sa présentation.


As the final report after the individual votes was almost unrecognisable as my original draft, with certain aspects of its content deteriorating further in the version of the report agreed in the Committee on Economic and Monetary Affairs, I felt compelled to remove my name from the report and call for Members to vote against it in the final vote.

Étant donné que, après les votes individuels, il était presqu’impossible de reconnaître dans le rapport final mon projet original, certains aspects de son contenu se détériorant encore dans la version du rapport adoptée en commission des affaires économiques et monétaires, je me suis sentie obligée de retirer mon nom du rapport et d’appeler les députés à voter contre le rapport lors du vote final.


After the committee adopted Amendment No 30, I felt a real need to add here that the Member States should, at the least, uphold the ban on research involving the destruction of human embryos.

Après l'adoption de l'amendement 30 par la commission, j'éprouvais vraiment le besoin d'ajouter que les États membres devraient maintenir l'interdiction de faire de la recherche qui entraînerait la destruction d'embryons humains.


In the committee's opinion, PMRA should not also be responsible for encouraging the competitiveness of the agricultural, farming and manufacturing sectors. It felt that there should be an open and transparent process in order to build the public's trust in pest management, and that the new legislation should make it a condition of registration that applicants carry out ongoing monitoring after registration and that existing pesticides be re-assessed.

De l'avis du comité, l'ARLA ne devrait pas en plus s'occuper de favoriser la compétitivité des secteurs agricoles, forestiers et manufacturiers; il devrait y avoir un processus ouvert et transparent afin de favoriser la confiance du public envers la réglementation antiparasitaire; et la nouvelle loi devrait imposer aux demandeurs, comme condition d'homologation de tout pesticide, d'effectuer une surveillance courante après l'homologation et il devrait y avoir une réévaluation des anciens pesticides.


However, they felt that even this was a significant step forward and, in view of the fact that the deadline for KEDO contributions had already expired (on 30.6.98), the Foreign Affairs Committee, after consultations with the other committees involved, decided to recommend to the Committee on Budgets that the funds for KEDO for 1998 be transferred from the reserve.

Le Parlement a néanmoins estimé qu'il s'agissait quand même d'un progrès significatif et, le versement de la contribution à la KEDO étant déjà venue à échéance (le 30.6.1998), la commission des affaires étrangères, après consultation des autres commissions concernées, a décidé de recommander à la commission des budgets de virer de la réserve les crédits destinés à la KEDO pour 1998, ce qui a été fait en bonne et due forme.




Anderen hebben gezocht naar : committees felt after     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'committees felt after' ->

Date index: 2022-07-18
w