Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Codex Coordinating Committee for Europe
Codex Coordinating Committee for the Asia
Codex Regional Coordinating Committee for Europe
Regional committee

Vertaling van "committee who took " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


Codex Regional Coordinating Committee for Europe | FAO/WHO Coordinating Committee for Europe

Comité FAO/OMS de coordination pour l'Europe | Comité régional de coordination pour l'Europe


Joint FAO/WHO Expert Committee on Nutrition

Comité mixte FAO/OMS d'experts de la nutrition


FAO/WHO Coordinating Committee for Latin America and the Caribbean [ Codex Coordinating Committee for Latin America and the Caribbean ]

Comité FAO/OMS de coordination pour l'Amérique latine et les Caraïbes [ Comité de coordination du Codex pour l'Amérique latine et les Caraïbes ]


FAO/WHO Coordinating Committee for Europe [ Codex Coordinating Committee for Europe ]

Comité FAO/OMS de coordination pour l'Europe [ Comité de coordination du Codex pour l'Europe ]


FAO/WHO Coordinating Committee for Asia [ Codex Coordinating Committee for the Asia ]

Comité FAO/OMS de coordination pour l'Asie [ Comité de coordination du Codex pour l'Asie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It is only fitting that I end by taking a moment to thank all those individuals who took the time to appear before the committee in person or by videoconference or those who submitted their stories in writing for their help in the committee's study and for their recommendations for change.

Il est donc tout naturel que je le termine en prenant le temps de remercier les témoins qui ont pris la peine de comparaître devant le comité en personne ou par vidéoconférence, et encore ceux qui ont soumis leurs expériences par écrit pour aider le comité dans son étude et dans l'élaboration des recommandations à proposer pour entamer le changement.


The time has come to legislate these long overdue changes to Part I. We owe it to all those who have given so much of their time and energy to making thoughtful representations to the Sims task force; to the groups of labour and management representatives who wrestled with the Sims recommendations as members of the labour-management consensus group; and, of course, to all those who took time out to make their views known to committees in both houses.

Il est temps de légiférer et d'apporter les modifications à la Partie I attendues depuis longtemps déjà. Nous avons une dette envers ceux qui ont mis tout leur temps et toute leur énergie à présenter des observations pertinentes au groupe de travail Sims, envers le groupe de représentants syndicaux et patronaux qui se sont débattus avec les recommandations du groupe de travail, comme membres du groupe syndical-patronal, et enfin envers tous ceux qui ont pris le temps de communiquer leurs vues aux comités du Sénat et de la Chambre des ...[+++]


I would like to thank the Committee on Budgets Chairman Mr Böge, the shadow rapporteurs and coordinators of the political groups, my colleagues and the advisors and employees of the Budget Committee who took part in most of the discussions.

Je souhaite également remercier le président de la commission des budgets M. Böge, les rapporteurs fictifs et les coordinateurs des groupes politiques, mes collègues et les conseillers et employés de la commission des budgets qui ont participé à la plupart des discussions.


I would like to thank the Committee on Budgets Chairman Mr Böge, the shadow rapporteurs and coordinators of the political groups, my colleagues and the advisors and employees of the Budget Committee who took part in most of the discussions.

Je souhaite également remercier le président de la commission des budgets M. Böge, les rapporteurs fictifs et les coordinateurs des groupes politiques, mes collègues et les conseillers et employés de la commission des budgets qui ont participé à la plupart des discussions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In its ‘Statement on tolerable weekly intake for cadmium’ , EFSA took into account the recent risk assessment carried out by the Joint FAO/WHO Expert Committee on Food Additives (JECFA) and confirmed the TWI of 2,5 μg/kg body weight.

Dans sa déclaration sur la dose hebdomadaire tolérable pour le cadmium , l'EFSA a pris en compte la récente évaluation du risque effectuée par le comité mixte FAO/OMS d'experts sur les additifs alimentaires (JECFA) et a confirmé la DHT de 2,5 μg/kg de poids corporel.


I was also pleased that this segment of our Salzburg meeting managed to achieve something of a ‘first’ in the presence of Mr Brok, the chairman of your Foreign Affairs Committee, who took part in our discussions.

Je me félicite également que ce segment de notre réunion de Salzbourg ait réalisé une première avec la présence de M. Brok, le président de votre commission des affaires étrangères, qui a pris part à nos débats.


I extend my congratulations and thanks to all who participated in this important study — Senator Oliver, who chaired the committee; Senator Milne, the deputy chair; Senator Day, who took on the task of serving as the main opposition critic on this huge bill; Senator Stratton, who took on the task of representing the government's position to witnesses and committee members; and all committee members who acquitted themselves admirably during this difficult task.

Je félicite et je remercie tous ceux qui ont participé à cette étude importante, à savoir le sénateur Oliver, qui a présidé le comité, madame le sénateur Milne, qui en a été la vice-présidente, le sénateur Day, qui a agi comme principal porte-parole de l'opposition relativement à cet énorme projet de loi, le sénateur Stratton, qui s'est chargé de présenter la position du gouvernement aux témoins et aux membres du comité, ainsi que les autres membres du comité, qui se sont acquittés admirablement de leur tâche au cours de ces travaux d ...[+++]


The rapporteur also listened carefully to members of the committee, who took the opportunity to put questions to ministers and also put forward their own points of view.

Le rapporteur a également écouté attentivement les membres de cette commission qui à cette occasion ont posé des questions aux Ministres et ont également présenté leurs points de vues.


The rapporteur also listened carefully to members of the committee who took the opportunity to put questions to ministers and also put forward their own points of view.

Le rapporteur a également écouté attentivement les membres de cette commission qui à cette occasion ont posé des questions aux Ministres et ont également présenté leurs points de vues.


I again thank all my colleagues who took part in the debate: my parliamentary secretary; the chairman of the standing committee, the member for Hamilton West; Senator Bacon, the chair of the Senate committee where the bill will now go; the people at the Competition Bureau; the hard-working staff at Transport Canada who have hardly had a day off since last August; and my own personal staff.

Je remercie de nouveau tous mes collègues qui ont participé au débat: mon secrétaire parlementaire, le président du comité permanent, le député de Hamilton-Ouest, le sénateur Bacon, le président du comité sénatorial auquel sera renvoyé le projet de loi, les gens du Bureau de la concurrence, le personnel très infatigable de Transports Canada qui n'a presque pas eu de répit depuis le mois d'août dernier et mon propre personnel.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'committee who took' ->

Date index: 2025-10-17
w