Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «committee were somewhat » (Anglais → Français) :

There was once a tradition in this place that committees, such as the committee on sport in Canada, were considered to be somewhat independent.

Il existait autrefois à la Chambre une tradition voulant que les comités, comme celui du sport au Canada, soient considérés comme ayant une certaine indépendance.


– (IT) Mr President, as I said earlier, I am in favour of this proposal, although I would like to point out that if amendments had not been tabled that go somewhat beyond what was adopted on the basis of a general compromise within the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety, this problem would not have arisen, since the compromise amendments were completely in keeping with the nature of this revision, namely a ...[+++]

– (IT) Monsieur le Président, comme je l’ai déjà dit, je défends cette proposition, mais permettez-moi quand même d’ajouter que, si ces amendements n’avaient pas été déposés, lesquels vont légèrement plus loin que ce que la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire avait adopté sur la base d’un compromis général, ce problème n’aurait pas surgi.


– (DE) Mr President, I will in a moment be presenting the decisions of the Committee on Economic and Monetary Affairs, a somewhat insane undertaking and just as insane as the way in which some of our debates were organised, with such results.

– (DE) Monsieur le Président, je vais présenter dans une minute les décisions de la commission des affaires économiques et monétaires, ce qui est une idée quelque peu insensée, aussi insensée que la façon dont sont structurés certains de nos débats, avec les résultats correspondants.


Despite the fact that other committees, in their respective opinions, were essentially in favour of EU legislation in this matter, certain factions are somewhat hesitant.

En dépit du fait que, dans leurs avis respectifs, les autres commissions étaient, pour l’essentiel, favorables à une législation dans ce domaine, certains groupes montrent une certaine hésitation.


One of them expressed by one of my fellow opposition colleagues was the fact that when the government was then in opposition it used the five day rule quite effectively to bring in committees when we were dealing with things that were of a somewhat controversial nature.

Un des avis exprimés par nos collègues de l'opposition est le fait que, lorsqu'il était dans l'opposition, le gouvernement se servait de la règle de cinq jours de façon efficace pour convoquer des comités lorsqu'il était question de sujets de nature un peu controversée.


In this work, and bearing in mind that this is a subject for codecision, we have been able to reach a consensus that seeks to simplify the final report and to enable it to be rapidly adopted by the Council. This means that the amendments we have tabled to be voted on tomorrow are the result of the consensus achieved in committee, including the new amendments replacing and rejecting various original amendments which were somewhat repetitive.

Il a été possible, dans ce travail et compte tenu du fait qu'il s'agit d'une question soumise à la codécision, de créer un consensus visant à simplifier le rapport final et à faciliter son adoption rapide au Conseil, de sorte que les propositions que nous soumettons au vote, demain, sont le résultat du consensus obtenu au sein de la commission, y compris les nouvelles propositions de substitution et celles de rejet de différents amendements redondants.


In this work, and bearing in mind that this is a subject for codecision, we have been able to reach a consensus that seeks to simplify the final report and to enable it to be rapidly adopted by the Council. This means that the amendments we have tabled to be voted on tomorrow are the result of the consensus achieved in committee, including the new amendments replacing and rejecting various original amendments which were somewhat repetitive.

Il a été possible, dans ce travail et compte tenu du fait qu'il s'agit d'une question soumise à la codécision, de créer un consensus visant à simplifier le rapport final et à faciliter son adoption rapide au Conseil, de sorte que les propositions que nous soumettons au vote, demain, sont le résultat du consensus obtenu au sein de la commission, y compris les nouvelles propositions de substitution et celles de rejet de différents amendements redondants.


While detailed recommendations addressing deficiencies in the child support guidelines were somewhat outside the scope of the committee's mandate, the report does recommend that the federal government re-examine them in light of various concerns which were brought to our attention.

Les recommandations détaillées concernant les lignes directrices fédérales sur les pensions alimentaires pour enfants dépassaient un peu le mandat du comité. Cependant, le rapport recommande au gouvernement de les revoir à la lumière des divers problèmes sur lesquels on a attiré notre attention.


Hon. Terry Stratton: Honourable senators, in speaking to Bill C-45 today, I would indicate that we were somewhat negligent in bringing this bill forward, because the committee was busy with its study of the civil service and its restructuring.

L'honorable Terry Stratton: Honorables sénateurs, en abordant aujourd'hui le projet de loi C-45, je dois signaler que nous avons été quelque peu négligents pour ce qui est de l'étude de cette mesure législative, parce que le comité était accaparé par l'examen et la restructuration de la fonction publique.


I remember that, in the months following the election, Ontario Liberal members on the industry committee were somewhat angry and said that banks were not sensitive enough to the needs of small business, that the last recession had caused many bankruptcies and that ways had to be found to deal with the situation.

Je me souviens, dans les premiers mois suivants l'élection, au Comité de l'industrie, il y avait une espèce de hargne des députés libéraux de l'Ontario qui s'entendaient pour dire que les banques n'étaient pas assez sensibles aux petites entreprises, que la dernière récession avait causé beaucoup de faillites et qu'il fallait trouver des trucs pour régler cette situation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'committee were somewhat' ->

Date index: 2022-07-06
w