Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "committee today said " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Commission to Inquire into and Investigate into and Report upon Certain Contracts Made by the Committee Known as the Shell Committee, and upon such other Matters Relating to the Acts or Proceedings of the Said Shell Committee as may be Referred to the Sai

Commission to Inquire into and Investigate into and Report upon Certain Contracts Made by the Committee Known as the Shell Committee, and upon such other Matters Relating to the Acts or Proceedings of the Said Shell Committee as may be Referred to the Sai
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
John Roth, who couldn't be here, when I asked him what message I could convey to the committee today, said to just remind them that Internet time is four times faster than normal time.

John Roth, qui ne pouvait pas être ici, m'a dit, lorsque je lui ai demandé le message que je devrais transmettre au comité aujourd'hui, de simplement rappeler au comité que le temps sur Internet va quatre fois plus vite que le temps normal.


Mr. Speaker, the Auditor General, in committee today, said that he had “received letters from the deputy ministers of the departments indicating that the departments disagreed with our conclusions”. That is with respect to the F-35 contract.

Monsieur le Président, le vérificateur général a affirmé aujourd'hui au comité qu'il avait « reçu des lettres des sous-ministres des ministères disant que les ministères contestent nos conclusions ».


– (FR) Mr President, I would like to thank all the committee members who worked alongside the rapporteur, Mrs Gál, on these areas, as well as all those MEPs who took the floor today in this House, thereby showing that fundamental rights are very important. I can only support what has already been said by several MEPs, namely that it is high time that we focused on fundamental rights within the European Union in order to be credible ...[+++]

− Monsieur le Président, je voudrais remercier, autour de Mme la rapporteure, tous les membres de la commission qui ont travaillé sur ces domaines ainsi que tous les parlementaires qui sont intervenus aujourd’hui dans cette enceinte, montrant par là que les droits fondamentaux sont très importants et je ne peux que soutenir ce qui a été dit par plusieurs parlementaires, c’est-à-dire qu’il est grand temps que nous nous occupions des droits fondamentaux dans l’Union européenne pour avoir une crédibilité et pouvoir parler des droits fondamentaux hors de l’Union européenne.


I stress yet again what I said earlier, that the Council did not show the will to work constructively with us as representatives of the Committee on Budgetary Control or as coordinators from the Committee, and today’s absence would appear to be another element of that lack of cooperation.

J’insiste une fois de plus sur ce que j'ai dit précédemment, à savoir que le Conseil n'a pas manifesté la volonté de travailler de façon constructive avec nous en tant que représentants de la commission du contrôle budgétaires, ni en tant que coordinateurs de cette commission. Son absence aujourd'hui n'est qu'un signe supplémentaire de ce manque de coopération.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PL) Mr President, Mr Šemeta, it has to be said that in all the institutions with which I have been involved – the Court of Justice, the Court of Auditors, which is absent today, the Economic and Social Committee, the Committee of the Regions, the European Ombudsman and the European Data Protection Supervisor – there has generally been a significant improvement, but this does not mean that everything is ideal.

– (PL) Monsieur le Président, Monsieur Šemeta, je dois dire que de façon générale, toutes les institutions sur lesquelles je me suis penché - la Cour de justice, la Cour des comptes, qui est absente aujourd'hui, le Comité économique et social, le Comité des régions, le Médiateur européen et le Contrôleur européen de la protection des données - ont fait des progrès importants.


Taking into account what the Commissioner has said, and the fact that the appropriate committee voted on these amendments, that is, the appropriate committee and as such, the chair of the appropriate committee, considered them to be admissible; since he allowed them to be voted on, and also taking into account all that we have voted on today in relation to Articles 15, 16, and 17, I note that the directive has changed direction.

Compte tenu de ce qu’a dit la commissaire, ainsi que du fait que la commission compétente a voté ces amendements, c’est-à-dire que la commission compétente et donc le président de la commission compétente les ont considérés comme recevables, puisque le président en a autorisé le vote, et tenant compte également de tout ce que nous avons voté aujourd’hui concernant les articles 15, 16 et 17, je constate que la directive a changé d’orientation.


In a statement issued today, Roger Briesch, President of the European Economic and Social Committee (EESC), said: "Ahead of this week's European Council meeting, when progress on the implementation of the Lisbon Strategy will be assessed, the European Economic and Social Committee stresses that the Lisbon objectives will not be met without a comprehensive review of the method, the institutional and political arrangements and the co-operation instruments necessary for their delivery.

Roger Briesch, président du Comité économique et social européen (CESE) a déclaré aujourd'hui que le Comité économique et social européen souhaitait insister, avant le début du Conseil européen de cette semaine qui devra évaluer les progrès réalisés dans la mise en œuvre de la stratégie de Lisbonne, sur le fait que cette stratégie n'atteindra ses objectifs que si elle rénove en profondeur la méthode, le système politique institutionnel ainsi que les instruments de coopération adoptés en vue de leur réalisation.


As has been said before, if the Agriculture committee wants to meet today, then my committee also wants to meet today, and then it spins out of control.

Comme il a déjà été dit, si le Comité de l'agriculture veut se réunir aujourd'hui mon comité veut aussi se réunir aujourd'hui et nous perdons alors tout contrôle de la situation.


Although I never had the opportunity to serve with the hon. member on committee, my colleague from Winnipeg North Centre, who is here today, said that she was always appreciative of the member's commitment to the democratic process which he continually demonstrated in committee.

Même si je n'ai jamais eu l'occasion de siéger avec le député à un comité, la députée de Winnipeg-Centre-Nord, qui est ici aujourd'hui, a dit qu'elle a toujours reconnu l'engagement du député en faveur du processus démocratique dont il continue de faire preuve en comité.


Much more could be said, Mr President, about the nature and importance of the Committee on Petitions, but as time is short, I would simply urge members to agree to vote in favour of these amendments today, as they represent the opinion of the Committee on Petitions.

Monsieur le Président, on pourrait s'étendre sur le caractère et l’importance de la commission des pétitions, mais le temps nous est compté, je demande donc aux députés qui sont encore présents aujourd'hui d’approuver les amendements qui reflètent l'avis de la commission des pétitions.




Anderen hebben gezocht naar : committee today said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'committee today said' ->

Date index: 2022-06-23
w