For the next two or three months, why do we not agree to ask the Rules Committee to look at the entire committee structure and the number of committees that we have now and to see whether additional committees can be accommodated by the existing sitting schedule and, in particular, supported by the existing resources, both human and financial, available to them?
Pour les deux ou trois prochains mois, ne pourrions-nous pas demander au Comité du Règlement d'examiner la structure et le nombre des comités existants, pour voir si d'autres comités ne pourraient pas siéger, compte tenu de l'horaire des séances qui est établi et des ressources humaines et financières qui sont prévues?