Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Committee on Waiver of Group Termination Clause
Measures shall be terminated
Terminal Attachment Program Advisory Committee
The Budget Committee shall adopt the budget
The Committee shall adopt its rules of procedure
The committee shall adopt its own rules of procedure

Traduction de «committee shall terminate » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
the committee shall adopt its own rules of procedure | the Committee shall adopt its rules of procedure

le comité adopte son règlement intérieur


the Budget Committee shall adopt the budget

le Comité budgétaire arrête le budget


the proceedings of the Budget Committee shall not be public

les travaux du Comité budgétaire ne sont pas publics


measures shall be terminated

mesures seront éliminées


Committee on Waiver of Group Termination Clause

Comité pour la renonciation de la clause sur le licenciement collectif


Terminal Attachment Program Advisory Committee

Comité consultatif du programme de raccordement du matériel terminal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(5) If a proceeding is commenced before the Discipline Committee and the term of office of a member of the Committee expires or is terminated, other than for professional misconduct or incompetence, before the proceeding is disposed of but after evidence has been heard, the member shall remain a member of the Committee for the purpose of completing the disposition of the proceeding in the same manner as if the term of office had no ...[+++]

(5) Si, pendant une instance devant le comité de discipline, le mandat d’un membre de celui-ci expire ou prend fin — pour un motif autre qu’un manquement professionnel ou l’incompétence — avant le règlement de l’instance mais après l’audition de la preuve, le membre demeure membre du comité jusqu’au règlement de l’instance comme si son mandat n’avait pas expiré ou pris fin.


(5) If a proceeding is commenced before the Discipline Committee and the term of office of a member of the Committee expires or is terminated, other than for professional misconduct or incompetence, before the proceeding is disposed of but after evidence has been heard, the member shall remain a member of the Committee for the purpose of completing the disposition of the proceeding in the same manner as if the term of office had no ...[+++]

(5) Si, pendant une instance devant le comité de discipline, le mandat d’un membre de celui-ci expire ou prend fin — pour un motif autre qu’un manquement professionnel ou l’incompétence — avant le règlement de l’instance mais après l’audition de la preuve, le membre demeure membre du comité jusqu’au règlement de l’instance comme si son mandat n’avait pas expiré ou pris fin.


4.3 If, in the opinion of the Minister, as a result of an annual assessment or at any other appropriate time, the operation is no longer viable, no further contributions shall be made except for contributions previously approved by the Monitoring Committee and the Agreement shall be terminated.

4.3 Si, de l’avis du ministre, à la suite d’une évaluation annuelle ou à un autre moment jugé approprié, l’exploitation n’est plus viable, aucun autre versement ne sera effectué sauf les versements approuvés par le comité de surveillance et il sera mis fin à l’entente.


When the mandate referred to in Article 300(3) on the basis of which they were proposed comes to an end, the term of office of members of the Committee shall terminate automatically and they shall then be replaced for the remainder of the said term of office in accordance with the same procedure.

À l'échéance du mandat visé à l'article 300, paragraphe 3, en vertu duquel ils ont été proposés, le mandat des membres du Comité prend fin d'office et ils sont remplacés pour la période restante dudit mandat selon la même procédure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
When the mandate referred to in the first paragraph on the basis of which they were proposed comes to an end, the term of office of members of the Committee shall terminate automatically and they shall then be replaced for the remainder of the said term of office in accordance with the same procedure.

À l’échéance du mandat visé au premier alinéa en vertu duquel ils ont été proposés, le mandat des membres du Comité prend fin d’office et ils sont remplacés pour la période restante dudit mandat selon la même procédure.


Article 263 also specifies that the term of office of members of the Committee shall terminate automatically when the mandate on the basis of which they were appointed comes to an end.

L'article 263 spécifie également qu'un mandat au Comité des régions prend fin d'office à l'échéance du mandat qui constituait la condition pour la nomination au Comité des régions.


Mr. Art Hanger (Calgary Northeast, Ref) moved: Motion No. 2 That bill C-78, in Clause 16, be amended by adding after line 17, on page 8, the following: ``(3) Every report prepared under subsection (1) shall, after it is laid before each House of Parliament under subsection (2), be referred to the committee of Parliament that normally considers matters relating to justice and legal affairs (4) Every report prepared under subsection (1) shall include, without limiting the generality of the foregoing, the following information: (a) the n ...[+++]

M. Art Hanger (Calgary-Nord-Est, Réf) propose: Motion no 2 Qu'on modifie le projet de loi C-78, à l'article 16, par adjonction, après la ligne 11, page 8, de ce qui suit: «(3) Après avoir été déposé devant les chambres conformément au paragraphe (2), le rapport établi en application du paragraphe (1) est déféré au comité parlementaire normalement chargé d'examiner les questions relatives à la justice et aux affaires juridiques (4) Le rapport établi en application du paragraphe (1) comporte obligatoirement, entre autres, les renseignements suivants: a) le nombre d'accords conclus et les organismes chargés de l'application de la loi en cau ...[+++]


The Committee shall be called the Approvals Committee for Terminal Equipment (ACTE).

Le comité est dénommé comité d'approbation des équipements de télécommunications (ACTE).


( A ) THE COMMITTEE'S FIRST PERIOD IN OFFICE SHALL TERMINATE ON 31 DECEMBER 1968 .

A ) LA PREMIERE PERIODE DE FONCTIONNEMENT DU COMITE EXPIRERA LE 31 DECEMBRE 1968 .


(2) Despite subsection (1), a contract for the provision of goods or services to a committee shall provide that the contract terminates five days after a prorogation or dissolution of Parliament unless otherwise directed by the Board.

(2) Malgré le paragraphe (1), tout contrat de fourniture de biens ou de services à un comité doit stipuler que le contrat expire cinq jours après la prorogation ou la dissolution du Parlement, sauf indication contraire du Bureau.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'committee shall terminate' ->

Date index: 2025-10-07
w