Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appear at gatherings
Attend meetings
Committee meeting
ECSS
Enlarged SSAC meeting
Enlarged Space Science Advisory Committee meeting
Executive Committee in Special Session
Executive Committee meeting in special session
Extended SSAC meeting
Extended Space Science Advisory Committee meeting
Frequent meetings
HEC Meeting
Headquarters Executive Committee Meeting
Interparliamentary Committee Meeting

Vertaling van "committee meet monday " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Executive Committee in Special Session | Executive Committee meeting in special session | ECSS [Abbr.]

Comité exécutif en session spéciale | CESS [Abbr.]


Interparliamentary Committee Meeting

réunion interparlementaire de commissions




attend committees, conventions and meetings | frequent meetings | appear at gatherings | attend meetings

participer à des réunions


enlarged Space Science Advisory Committee meeting [ extended Space Science Advisory Committee meeting | enlarged SSAC meeting | extended SSAC meeting ]

SSAC réuni en session élargie


Joint Meeting of the Standing Mediation Committee and the Committee of Five of ECOWAS

Réunion conjointe du Comité permanent de médiation et du Comité des Cinq de la CEDEAO


Headquarters Executive Committee Meeting [ HEC Meeting ]

Réunion des cadres de l'Administration centrale [ Réunion des CAC ]


Security Council Committee on Council meetings away from Headquarters

Comité du Conseil de sécurité pour les réunions hors Siège du Conseil
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Can the committee hold its meeting Monday on Bill S-3?

Est-ce que le comité peut tenir sa réunion lundi sur le projet de loi S-3?


The Chairman: Does your committee meet Mondays in the afternoon too, Senator Munson?

La présidente: Votre comité se réunit-il les lundis après-midi également, sénateur Munson?


1. Requests for the application of Rule 54 of the Rules of Procedure shall be submitted no later than the Monday preceding the meeting of the Conference of Committee Chairs at which requests for authorisation to draw up own-initiative reports are to be dealt with.

1. Les demandes d'application de l'article 54 du règlement sont présentées au plus tard le lundi qui précède la réunion de la Conférence des présidents des commissions au cours de laquelle doivent être traitées les demandes d'autorisation d'élaborer des rapports d'initiative.


1. Requests for the application of Rule 50 of the Rules of Procedure shall be submitted no later than the Monday preceding the meeting of the Conference of Committee Chairs at which requests to draw up own-initiative reports are to be dealt with.

1. Les demandes d'application de l'article 50 du règlement sont présentées au plus tard le lundi qui précède la réunion mensuelle de la Conférence des présidents des commissions au cours de laquelle sont traitées les demandes d'élaborer des rapports d'initiative.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Requests for the application of Rule 50 of the Rules of Procedure shall be submitted no later than the Monday preceding the meeting of the Conference of Committee Chairs at which requests to draw up own-initiative reports are to be dealt with.

1. Les demandes d'application de l'article 50 du règlement sont présentées au plus tard le lundi qui précède la réunion mensuelle de la Conférence des présidents des commissions au cours de laquelle sont traitées les demandes d'élaborer des rapports d'initiative.


Some committees require 24 hours' notice, and that's what I always push for and recommend, because when you're only meeting twice a week—some committees meet Tuesdays and Thursdays, some meet Mondays and Wednesdays—if you have a matter of some urgency and you want it at the next committee meeting, it's not always possible if a rigid 48 hours' notice is necessary to achieve that.

Dans certains comités, le préavis n'est que de 24 heures et c'est ce que j'ai toujours proposé et recommandé particulièrement pour les comités qui n'ont que deux séances par semaine — certains comités n'ont de séances que les mardis et jeudis, d'autres que les lundis et mercredis. Quand une question est urgente, et qu'on veut en traiter à la prochaine séance du comité, il n'est pas toujours possible de respecter le strict préavis de 48 heures.


As I say, we plan to vote in committee on Monday 5 February and debate the report in Parliament’s sitting of Monday 12 in Strasbourg, in order that the vote can be held on 13 February and thereby meet the deadlines that we have been set.

Comme je l'ai dit, nous avons prévu de voter en commission le lundi 5 et de débattre du rapport en séance plénière le lundi 12, à Strasbourg, pour que le vote puisse avoir lieu le 13 et que les délais qui nous ont été demandés soient respectés.


– Still relating to Monday, i.e. today, regarding the recommendation for the second reading on substances depleting the ozone layer and the motion for a resolution on the labelling of foodstuffs produced using genetically modified organisms, the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy has requested that these two items be tabled at a different time on the grounds that their examination in plenary session would coincide with the committee meeting, which wo ...[+++]

- Toujours pour la journée de lundi, c’est-à-dire aujourd’hui, s’agissant de la recommandation pour la deuxième lecture sur les substances appauvrissant la couche d’ozone et la proposition de résolution sur l’étiquetage des denrées alimentaires produites à partir d’organismes génétiquement modifiés, la commission de l’environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs, demande de déplacer ces deux points en faisant valoir que leur examen en plénière coïnciderait avec la réunion de la Commission, ce qui ne serait en effet pas très pratique.


That, in accordance with Rule 95(3)(a), the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs have the power to meet Monday, February 18, 2008, Tuesday, February 19, 2008, Wednesday, February 20, 2008, Thursday, February 21, 2008, Friday, February 22, 2008 and Monday, February 25, 2008 even though the Senate may then be adjourned for a period exceeding one week, for the purposes of studying Bill C-2, An Act to amend the Criminal Code and to make consequential amendments to other Ac ...[+++]

Que le Comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles, en conformité avec l'article 95(3)a) du Règlement, soit autorisé à siéger le lundi 18 février 2008, le mardi 19 février 2008, le mercredi 20 février 2008, le jeudi 21 février 2008, le vendredi 22 février 2008 et le lundi 25 février 2008, même si le Sénat est ajourné à ce moment-là pendant plus d'une semaine, pour étudier le projet de loi C-2, Loi modifiant le Code criminel et d'autres lois en conséquence (Loi sur la lutte contre les crimes violents).


It was agreed —That, the committee would meet Monday, June 9, to hear testimony from witnesses from the United Kingdom.

Il est convenu — Que le comité se réunisse le lundi 9 juin pour entendre des témoins du Royaume-Uni.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'committee meet monday' ->

Date index: 2024-07-07
w