Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «committee is why fix something » (Anglais → Français) :

That is why airports are here today not trying to create an empire but trying to fix something that is, for a not-for-profit organization, extremely important.

C'est pour cette raison que les aéroports ne sont pas en train d'essayer de créer un empire mais de redresser quelque chose qui est, pour un organisme à but non lucratif, extrêmement important.


There are probably some other ideas that the Liberal critic, members of the Bloc or the NDP have that could be added to this bill at the committee stage, but I see no need to fix something that has been working fine for 30 years.

Le porte-parole libéral, les députés du Bloc et ceux du NPD auraient probablement d'autres idées à suggérer à l'étape du comité concernant ce projet de loi, mais je ne vois aucune raison de réparer quelque chose qui fonctionne depuis 30 ans.


My advice to the committee is, why fix something if it's not broken?

Le conseil que je donnerais au comité peut se résumer ainsi: pourquoi chercher à réparer quelque chose qui n'est pas cassé?


Why does the Minister of Finance want to fix something that is not broken and impose the Ontario model on Quebec?

Pourquoi le ministre des Finances veut-il modifier ce qui marche, et imposer au Québec le modèle ontarien?


– (DA) Mr President, Mrs Frassoni has asked what it is we are about here today and what kind of problem we are trying to solve. Why fix something that is not broken?

- (DA) Monsieur le Président, Mme Frassoni se demande ce qu’il y a lieu de faire aujourd’hui, où réside le problème et pourquoi donner un médicament alors qu’il n’y a pas de maladie.


I can understand why some, for political reasons, might not share the view put across by the committee, and I can also understand why others might find the failure to share that view something worthy of scorn.

Je peux comprendre pourquoi certains, pour des raisons politiques, peuvent ne pas partager la position exprimée par la commission, et je peux aussi comprendre pourquoi d’autres pourraient considérer que le refus de partager cette position serait digne de mépris.


Instead, I would ask you, before the vote, to consider the possibility of the referral of your report back to the Committee on Budgetary Control, which has not been able to deal with it today, precisely because it was plenary that could decide on it; but to ask plenary to return it to us before recording a negative vote, which means something different: voting no to something without having clarified why we are voting no.

Au lieu de cela, je vous demanderais, avant le vote, d’envisager la possibilité du renvoi de son rapport devant la commission du contrôle budgétaire, qui n’a pas été en mesure de traiter cette question aujourd’hui, précisément parce qu’il revenait à la plénière d’en décider; de demander à la plénière de nous le renvoyer avant d’enregistrer un vote négatif, ce qui signifierait autre chose: voter non sur quelque chose sans avoir précisé pour quelle raison.


– (DE) Mr President, the Legal Affairs Committee and – once this House has given its assent – Parliament as a whole, will be submitting to the Commission a complete proposal for a directive, a legislative initiative on the fixing of book prices in the European Union. Why do we need this initiative?

- (DE) Monsieur le Président, la commission juridique et du marché intérieur et - après approbation du Parlement - le Parlement dans son ensemble présentent à la Commission une proposition complète de directive, une initiative législative en matière de prix imposés pour les livres dans l’Union européenne. Pourquoi cette initiative est-elle nécessaire ?


At times it appears that citizens’ groups, residents’ associations and other types of association show greater concern with regard to the application of Community law than the national public authorities themselves. This is particularly true of environmental issues, something I have personal experience of as a member of the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Protection. Proof of this lies in the petitions we handle on a daily basis in the Committee on Petitions. This is why I urge you to approve the two amendment ...[+++]

Parfois, dans le cadre de problèmes environnementaux - que je traite davantage car je fais partie de la commission de l’environnement -, les groupements de citoyens, les associations d'habitants et autres sont plus préoccupés par le respect du droit communautaire que les administrations elles-mêmes, comme le démontrent les plaintes que nous traitons chaque jour au sein de la commission des pétitions et qui ne sont ni plus ni moins le reflet de la préoccupation de cette commission des pétitions en ce qui concerne le traitement des plai ...[+++]


Instead of going for piecemeal amendments-trying to solve one problem because a certain person is applying for parole, trying to fix something else because of pressure from English Canada and trying to correct some other problem because the maritimes are putting on a bit of pressure-why not look at the whole issue of parole?

Pourquoi, au lieu de faire des modifications à la pièce pour tenter de régler un problème parce que telle personne vient demander une libération, tenter de régler l'autre problème parce qu'on a des pressions du Canada anglais, tenter de régler un autre problème parce qu'on a des petites pressions des Maritimes, n'examine-t-on pas toute la question des libérations conditionnelles?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'committee is why fix something' ->

Date index: 2023-06-20
w