Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Resuming consideration in committee

Vertaling van "committee immediately resume " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
resuming consideration in committee

reprise de la discussion en comité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
16. Expresses concern about the conditions in prisons and other detention facilities, and consistent reports of ill-treatment of prisoners of conscience, including torture, and about the moving of prisoners of conscience to isolated prisons far from their families, where they cannot receive food and medicine; also calls on the Burmese authorities immediately to allow medical treatment for all prisoners and to allow the International Committee of the Red Cross to resume visits to all priso ...[+++]

16. exprime sa préoccupation quant aux conditions dans les prisons et autres centres de détention, quant aux rapports faisant régulièrement état de mauvais traitements des prisonniers de conscience, y compris la pratique de la torture, et quant au transfert de prisonniers de conscience vers des prisons isolées, éloignées de leurs familles, où ils ne peuvent pas recevoir de vivres et de médicaments; demande également aux autorités du Myanmar de permettre sans délai à tous les prisonniers de bénéficier de traitements médicaux et d'autoriser le Comité international de la Croix-Rouge à reprendre ses visites auprès de tous les prisonniers;


16. Expresses concern about the conditions in prisons and other detention facilities, and consistent reports of ill-treatment of prisoners of conscience, including torture, and about the moving of prisoners of conscience to isolated prisons far from their families, where they cannot receive food and medicine; also calls on the Burmese authorities immediately to allow medical treatment for all prisoners and to allow the International Committee of the Red Cross to resume visits to all priso ...[+++]

16. exprime sa préoccupation quant aux conditions dans les prisons et autres centres de détention, quant aux rapports faisant régulièrement état de mauvais traitements des prisonniers de conscience, y compris la pratique de la torture, et quant au transfert de prisonniers de conscience vers des prisons isolées, éloignées de leurs familles, où ils ne peuvent pas recevoir de vivres et de médicaments; demande également aux autorités du Myanmar de permettre sans délai à tous les prisonniers de bénéficier de traitements médicaux et d'autoriser le Comité international de la Croix‑Rouge à reprendre ses visites auprès de tous les prisonniers;


That, this committee immediately resume its agenda—as democratically adopted by the committee on Thursday, June 7, 2007 by a vote of 10 to 0—on the study of a post G8 debrief on climate change developments and Canada's position within the broader international context, and immediately bring witnesses Matthew Bramley (Pembina Institute) and Mark Jaccard, (Simon Fraser University) to testify, by video or teleconference if necessary; and, this committee call upon the chair to apologize to the committee for unilaterally rewriting today's agenda in a manner contradicting the expressed will of the committee.

Que le comité retourne sur-le-champ à l'ordre du jour — qu'il a adopté démocratiquement le jeudi 7 juin 2007 par un vote de 10 contre 0 — prévoyant l'étude d'un compte rendu suivant la réunion du G8 au sujet des développements liés au changement climatique et de la position du Canada dans le contexte international, et qu'il fasse témoigner sur-le-champ Matthew Bramley (Institut Pembina) et Mark Jaccard (Université Simon Fraser), par vidéoconférence ou téléconférence si nécessaire; le comité demande à la présidence de s'excuser auprès de ses membres pour avoir modifié unilatéralement le programme de la journée contrairement à la volonté ...[+++]


The motion reads, “That this committee immediately resume its agenda as democratically adopted by the committee on Thursday, June 7 by a vote of 10 to 0” we were part of that, and again, that was a balanced approach “on the study of a post G8 debrief on climate change developments and Canada's position within the broader international context”, and then, “and immediately bring witnesses Matthew Bramley (Pembina Institute) and Mark Jaccard (Simon Fraser University) to testify, by video or teleconference if necessary.”.

La motion se lit comme suit: « Que le Comité retourne sur-le-champ à l'ordre du jour — qu'il a adopté démocratiquement le jeudi 7 juin 2007 par un vote de 10 contre 0 » — nous y avons participé, et encore une fois, avons choisi une voie équilibrée — « prévoyant l'étude d'un compte rendu suivant la réunion du G-8 au sujet des développements liés aux changements climatiques et de la position du Canada dans le contexte international », puis « et qu'il fasse témoigner sur-le-champ Matthew Bramley (Institut Pembina) et Mark Jaccard (Université Simon Fraser), p ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
∙ invites the Commission to present its mid-term report on the implementation of the legislative programme for 2004 exceptionally – and in derogation to the timetable agreed by the two institutions – in writing (June-July); invites its parliamentary committees to resume the structured, bilateral dialogue with the relevant Commissioners on the scope and implementation of the political priorities in each of their specific areas of responsibility for the rest of their time in office immediately after the resumption ...[+++]

∙ invite la Commission à présenter par écrit (juin-juillet), à titre exceptionnel et par dérogation au calendrier accepté par les deux institutions, son rapport à mi-parcours sur la mise en œuvre du programme législatif pour 2004; invite ses commissions parlementaires à renouer, immédiatement après la reprise des travaux des nouvelles commissions et dans leurs domaines de responsabilité respectifs, le dialogue bilatéral structuré avec les commissaires concernés, jusqu'à la fin de leur mandat, sur la portée et la mise en œuvre des pri ...[+++]


∙ likewise invites its parliamentary committees to resume immediately upon their reconstitution their bilateral dialogue with the relevant Commissioners on the execution of the Commission’s work and legislative programme for 2004 and the preparation of the political priorities for 2005;

∙ invite de même ses commissions parlementaires à reprendre, immédiatement après leur constitution, leur dialogue bilatéral avec les commissaires concernés sur l'exécution du programme législatif et de travail de la Commission pour 2004 et sur la préparation des priorités politiques pour 2005;


- immediately resume participation in meetings of both Tripartite Commission and Technical Sub-Committee, contributing actively to the successful achievement of their goals;

- de reprendre immédiatement sa participation aux réunions de la commission tripartite et de la sous-commission technique, contribuant ainsi activement à la réalisation de leurs objectifs;


The House resumed from May 2 consideration of the motion: That a Special Joint Committee of the Senate and the House of Commons be appointed to develop a Code of Conduct to guide Senators and Members of the House of Commons in reconciling their official responsibilities with their personal interests, including their dealings with lobbyists; That seven Members of the Senate and fourteen Members of the House of Commons be the Members of the Committee, and the Members of the Standing Committee on Procedure and House Affairs be appointed to act on behalf of ...[+++]

La Chambre reprend l'étude, interrompue le 2 mai, de la motion: Qu'un Comité mixte spécial du Sénat et de la Chambre des communes soit formé et chargé d'élaborer un code d'éthique destiné à aider les sénateurs et les députés à concilier leurs responsabilités officielles et leurs intérêts personnels, y compris leurs relations avec les lobbyistes; Que le Comité soit composé de sept sénateurs et quatorze députés et que les membres du Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre de la Chambre des communes soient nommés pour agir au nom de la Chambre à titre de membres dudit Comité; Que les modifications apportées à la rep ...[+++]


GOVERNMENT ORDERS The House resumed consideration of the motion of Mr. Gray (Leader of the Government in the House of Commons), seconded by Mr. Massé (President of the Queen's Privy Council for Canada and Minister of Intergovernmental Affairs), That a Special Joint Committee of the Senate and the House of Commons be appointed to develop a Code of Conduct to guide Senators and Members of the House of Commons in reconciling their official responsibilities with their personal interests, including their dealings with lobbyists; That seve ...[+++]

ORDRES ÉMANANT DU GOUVERNEMENT La Chambre reprend l'étude de la motion de M. Gray (leader du gouvernement à la Chambre des communes), appuyé par M. Massé (président du Conseil privé de la Reine pour le Canada et ministre des Affaires intergouvernementales), Qu'un Comité mixte spécial du Sénat et de la Chambre des communes soit formé et chargé d'élaborer un code d'éthique destiné à aider les sénateurs et les députés à concilier leurs responsabilités officielles et leurs intérêts personnels, y compris leurs relations avec les lobbyistes; Que le Comité soit composé de sept sénateurs et quatorze députés et que les membres du Comité permanen ...[+++]


Pursuant to Standing Order 45(5)(a), the House resumed consideration of the motion of Mr. Gray (Leader of the Government in the House of Commons), seconded by Mr. Massé (President of the Queen's Privy Council for Canada and Minister of Intergovernmental Affairs), That a Special Joint Committee of the Senate and the House of Commons be appointed to develop a Code of Conduct to guide Senators and Members of the House of Commons in reconciling their official responsibilities with their personal interests, including their dealings with lo ...[+++]

Conformément à l'article 45(5)a) du Règlement, la Chambre reprend l'étude de la motion de M. Gray (leader du gouvernement à la Chambre des communes), appuyé par M. Massé (président du Conseil privé de la Reine pour le Canada et ministre des Affaires intergouvernementales), Qu'un Comité mixte spécial du Sénat et de la Chambre des communes soit formé et chargé d'élaborer un code d'éthique destiné à aider les sénateurs et les députés à concilier leurs responsabilités officielles et leurs intérêts personnels, y compris leurs relations avec les lobbyistes; Que le Comité soit composé de sept sénateurs et quatorze députés et que les membres du ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : resuming consideration in committee     committee immediately resume     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'committee immediately resume' ->

Date index: 2024-04-08
w