Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «committee held much promise » (Anglais → Français) :

I want to explain to the hon. member that although I and many members on the committee held much promise that the conference board would do a thorough and independent job, it became apparent to us that much of its methodologies were in fact wrong and flawed.

Je signale à mon collègue que, même si, comme une grande partie des membres de notre comité, je m'attendais à une étude approfondie et indépendante de la part du Conference Board, il est apparu que les méthodes utilisées par ce dernier étaient en grande partie mauvaises et déficientes.


The family law committee also became aware, through consultation on the issue of child support, that people held much stronger views on both the tax treatment of child support and on the enforcement of support orders than they did on the particularities of the guidelines.

Le comité du droit de la famille s'est également rendu compte, au cours de ses consultations sur la question des pensions alimentaires pour enfants, que les gens avaient des opinions beaucoup plus arrêtées sur le traitement fiscal des pensions alimentaires pour enfants et sur l'application des ordonnances alimentaires que sur le détail des lignes directrices.


Question No. 654 Hon. John McKay: With regard to the proposed Rouge National Urban Park (RNUP): (a) how does the RNUP legislation and strategic plan incorporate the ecological integrity, water quality and quantity, and habitat restoration goals and priorities of (i) the Provincial Greenbelt Plan, (ii) the Rouge North Management Plan Section 4.1.1.2, (iii) the 2007 Rouge River Watershed Strategy and its targeted natural heritage system, (iv) the Little Rouge Corridor Management Plan (2007), (v) the Rouge Park Natural Heritage Action Plan (2008), (vi) the Toronto Great Lakes Area of Concern remedial action plan for Toronto, (vii) the federal report “How Much Habitat i ...[+++]

Question n 654 L'hon. John McKay: En ce qui concerne le Parc urbain national de la Rouge (PUNR) proposé: a) comment la législation et le plan stratégique tiennent-ils compte des buts et des priorités en matière d’intégrité de l’environnement, de quantité et de qualité de l’eau et de restauration de l’habitat (i) du Plan de la ceinture de verdure de la province, (ii) du Rouge North Management Plan (section 4.1.1.2), (iii) de la Rouge River Watershed Strategy (2007) et de son système patrimonial naturel ciblé, (iv) du Little Rouge Corridor Management Plan (2007), (v) du plan d’action pour la valorisation de patrimoine naturel de la Rouge ( ...[+++]


Many of them visited Canada at the parliamentary forum that was held in Quebec City a few years ago, and they would very much welcome, I think, the presence of members of this committee, to be able to sit with them and hear directly from your colleagues and counterparts in Colombia the challenges of the country but also its promise.

Un grand nombre d'entre eux sont venus au Canada pour assister au forum parlementaire qui a eu lieu à Québec il y a quelques années. Ils seraient très heureux, je crois, que des membres de ce comité puissent s'asseoir avec eux et les entendent parler directement non seulement des défis que la Colombie a à relever mais aussi de son avenir prometteur.


During the subsequent exchange of views between the Committee on the Environment and the Belgian minister, Joke Schauvliege, held on 14 July 2010, the latter, speaking on behalf of the Belgian Presidency, welcomed the resolution adopted by Parliament and promised further action on the matter.

Au cours de l’échange de vues qui a eu lieu le 14 juillet dernier au sein de la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire, avec Mme Joke Schauvliege, ministre, celle-ci, s’exprimant au nom de la Présidence belge, s’est déclarée satisfaite de la résolution adoptée par le Parlement et engagée à accomplir des progrès en la matière.


During the subsequent exchange of views between the Committee on the Environment and the Belgian minister Joke Schauvliege held on 14 July 2010, the latter, speaking on behalf of the Belgian presidency, welcomed the resolution adopted by Parliament and promised further action on the matter.

Au cours de l'échange de vues qui a eu lieu le 14 juillet dernier au sein de la commission de l'environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire, avec Mme Joke Schauvliege, ministre, celle-ci, s’exprimant au nom de la présidence belge, s’est déclarée satisfaite de la résolution adoptée par le Parlement et engagée à accomplir des progrès en la matière.


I believe that these elections are necessary, that President Yushchenko was right to bring political matters to a head, and that this is in Europe’s interests too, but, when these new elections are actually held, all the parties must accept their outcome and do much more to make the constitutional reforms, which have been promised for so long and put on the back burner, actually happen.

Je suis convaincue de la nécessité de ces élections, du bien-fondé de la décision du président ukrainien de précipiter le changement politique, et de l’intérêt que cela représente également pour l’Europe. Néanmoins, lorsque ces nouvelles élections seront effectivement organisées, tous les partis devront accepter leur issue et s’évertuer davantage à introduire véritablement les réformes constitutionnelles promises de longue date et mises en attente.


I believe that these elections are necessary, that President Yushchenko was right to bring political matters to a head, and that this is in Europe’s interests too, but, when these new elections are actually held, all the parties must accept their outcome and do much more to make the constitutional reforms, which have been promised for so long and put on the back burner, actually happen.

Je suis convaincue de la nécessité de ces élections, du bien-fondé de la décision du président ukrainien de précipiter le changement politique, et de l’intérêt que cela représente également pour l’Europe. Néanmoins, lorsque ces nouvelles élections seront effectivement organisées, tous les partis devront accepter leur issue et s’évertuer davantage à introduire véritablement les réformes constitutionnelles promises de longue date et mises en attente.


We will give this report our support, while promising to maintain a close watch to ensure that the structural changes that promise much actually deliver in practice; and that the new Advisory Committee on Fisheries and Aquaculture acts as an effective sounding board for all sectors and all sides of the industry.

Nous soutiendrons ce rapport et nous promettons que nous veillerons attentivement à ce que les changements structurels si prometteurs sortent leurs effets dans la pratique. Nous veillerons aussi à ce que le nouveau Comité consultatif de la pêche et de l'aquaculture se fasse efficacement l'écho de tous les secteurs et de toutes les facettes de l'industrie.


It has done nothing to revamp the process and its promises amounted to nothing but so much Liberal hot air, of which we have had enough in the Chamber, let alone at committee (1350) I guess committee reform will just have to be added to the long list of Liberal broken promises.

Il n'a rien fait de la sorte et ses promesses ne sont rien de plus que des paroles en l'air du genre de celles dont les libéraux nous rabattent les oreilles dans cette enceinte, sans parler des comités (1350) Je suppose que nous devrons ajouter la réforme des comités à la longue liste des promesses non tenues des libéraux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'committee held much promise' ->

Date index: 2024-07-27
w