Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LEI ROC
LEI Regulatory Oversight Committee
SCENIHR

Vertaling van "committee had identified " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
LEI Regulatory Oversight Committee | Regulatory Oversight Committee for the Global Legal Entity Identifier System | LEI ROC [Abbr.]

Comité de surveillance réglementaire du LEI | Comité de surveillance réglementaire du Système d'identifiant international pour les entités juridiques | Comité de surveillance réglementaire du système LEI mondial


Scientific Committee on Emerging and Newly Identified Health Risks | SCENIHR [Abbr.]

Comité scientifique des risques sanitaires émergents et nouveaux | CSRSEN [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
When we looked at the question that this committee had forwarded on how to improve competition within the infrastructure sector, we had identified other areas that would in fact increase competition and improve the outcomes of those investments.

Lorsque nous avons étudié la question que le comité nous a envoyée, à savoir comment favoriser la concurrence dans le secteur de l'infrastructure, nous avons trouvé d'autres secteurs qui permettraient de stimuler la concurrence et de mieux rentabiliser les investissements.


According to information derived from the IOTC Compliance Report for the year 2010 (17), Belize was identified as non-compliant because it failed to participate in the Scientific Committee meeting and had not submitted its National Report for the 13th Session of the Scientific Committee.

Selon les informations provenant du rapport de conformité de la CTOI pour l’année 2010 (17), le Belize a été considéré comme non conforme car il n’a pas participé à la réunion du comité scientifique et n’a pas transmis son rapport national pour la 13e session du comité scientifique.


The committee brought in its own experts who talked about the items that finance had identified as being gender neutral, affecting men and women equally that is.

Le comité a fait venir ses propres experts pour discuter des éléments qui, d'après le ministère des Finances, étaient non sexistes, c'est-à-dire s'appliquaient également aux hommes et aux femmes.


Rightly, the temporary committee had identified this lamentable lack of diligence on the part of the Commission.

La commission temporaire a à juste titre identifié le manque de diligence lamentable dont a fait preuve la Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. Notes that the new Secretary-General initiated an administrative inquiry following the results of an OLAF investigation, although its results were not communicated to the Committee on Budgetary Control in time for the 2002 discharge; ".in his report the Secretary-General concluded that the enquiry had identified individual failings and lack of professionalism as well as .administrative weaknesses. However ., none of these individual failings could ...[+++]

10. constate que le nouveau Secrétaire général a lancé une enquête administrative comme suite aux conclusions de l'enquête de l'OLAF, mais que les résultats de celle-ci n'ont pas été communiqués à la commission du contrôle budgétaire en temps utile pour la décharge 2002; dans son rapport, le Secrétaire général a conclu que l'enquête avait mis en lumière des lacunes personnelles et un manque de professionnalisme ainsi que des faiblesses administratives, mais qu'aucune de ces lacunes individuelles ne pouvait être considérée comme assez grave pour justifier l'ouvertu ...[+++]


10. Notes that the new Secretary-General initiated an administrative inquiry following the results of an OLAF investigation, although its results were not communicated to the Committee on Budgetary Control in time for the 2002 discharge; ".in his report the Secretary-General concluded that the enquiry had identified individual failings and lack of professionalism as well as .administrative weaknesses. However ., none of these individual failings could ...[+++]

10. constate que le nouveau Secrétaire général a lancé une enquête administrative comme suite aux conclusions de l'enquête de l'OLAF, mais que les résultats de celle-ci n'ont pas été communiqués à la commission du contrôle budgétaire en temps utile pour la décharge 2002; dans son rapport, le Secrétaire général a conclu que l'enquête avait mis en lumière des lacunes personnelles et un manque de professionnalisme ainsi que des faiblesses administratives, mais qu'aucune de ces lacunes individuelles ne pouvait être considérée comme assez grave pour justifier l'ouvertu ...[+++]


So, the necessary adjustments were made in committee, at the request of the Bloc Québécois, which had identified this problem, this flaw.

Donc, en comité, des ajustements nécessaires ont été apportés, à la requête du Bloc québécois qui avait identifié ce problème, cette lacune.


As regards the Legislative Council, which was one of the issues most frequently raised by the speakers, as Presidents-in-Office, at the request of the European Parliament, with the commitment given by Mr Frattini, as Mr Napolitano pointed out, at the hearing of the Committee on Constitutional Affairs, we brought it to the attention of the initial meeting in Rome on 4 October, and then proposed it again at the last IGC meeting of Foreign Ministers despite the fact that we had identified clear, widespread political opposition.

En ce qui concerne le Conseil législatif, une des questions les plus fréquemment soulevées par les orateurs, en tant que présidents en exercice, à la demande du Parlement européen, avec l’engagement pris par M. Frattini, comme l’a souligné M. Napolitano, lors de la réunion de la commission des affaires constitutionnelles, nous avons attiré l’attention sur ce point lors de la réunion initiale à Rome le 4 octobre et nous l’avons à nouveau proposé lors de la dernière réunion des ministres des affaires étrangères de la CIG bien que nous ayons identifié une oppos ...[+++]


Certain measures may be proposed which would address the gap in capacity that the committee had identified, though this would have to be done in a manner that does not disrupt EDC's current programs.

Nous proposerons peut-être certaines mesures qui seraient susceptibles de combler l'écart de capacité mis au jour par le comité, mais cela devra se faire de façon à ne pas perturber les programmes actuels de la SEE.


To this end, the Council noted that the Article 113 Committee had considered a number of country reports - on China, Russia, Mexico, India, Mercosur and Central and Eastern European countries - during the course of the last year and had identified appropriate measures for further progress.

A cette fin, le Conseil a noté que le Comité spécial de l'article 113 avait examiné un certain nombre de rapports par pays, la Chine, la Russie, le Mexique, l'Inde, le Mercosur et les pays d'Europe centrale et orientale, au cours de l'an dernier et avait recensé des mesures appropriées permettant de progresser dans ce domaine.




Anderen hebben gezocht naar : lei roc     lei regulatory oversight committee     scenihr     committee had identified     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'committee had identified' ->

Date index: 2022-08-15
w