If there is some substance to it, and, as I said earlier, if Mr. Dorion thinks it's important and the entire committee does, then we'll call witnesses and see if there is some substance to it, and we'll do a report and send a message to the government that they need to fix it.
Si elle a quelque légitimité et, comme je l'ai dit, si M. Dorion pense qu'elle est importante et si tout le comité le pense aussi, nous pourrons convoquer des témoins et voir de quoi il s'agit, après quoi nous produirons un rapport et enverrons au gouvernement le message qu'il doit résoudre le problème.