1. Notes with increasing urgency the EU’s insufficient capacity to respond to international crises in a timely and efficient manner, in spite of its long-standing commitment to preserving peace, safeguarding human rights, preventing conflicts and strengthening international security in accordance with the principles of the UN Charter; stresses that it is in the interest of the EU and the Member States to act coherently as a security provider, not only within Europe, but also in the rest of the world and especially in its own neighbourhood;
1. signale avec une insistance croissante la capacité insuffisante de l'Union à faire face aux crises internationales en temps voulu et de manière efficace, en dépit de son engagement de longue date pour maintenir la paix, protéger les droits de l'homme, prévenir les conflits et renforcer la sécurité internationale, conformément aux principes de la charte des Nations unies; souligne qu'il est dans l'intérêt de l'Union et des États membres d'agir de manière cohérente en tant que garants de la sécurité, non seulement en Europe, mais aussi dans le reste du monde et en particulier dans les pays voisins;