Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financing commitment made

Vertaling van "commitment made then " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Commitments made, commitments kept.

Parole donnée, parole tenue


financing commitment made

engagement de financement souscrit


the audit of expenditure shall be carried out on the basis both of commitments undertaken and payments made

le contrôle des dépenses s'effectue sur la base des engagements comme des paiements
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If that was the level of commitment made then and if the government is prepared to make a similar level of commitment to an air campaign, imagine how many lives could be saved and what Canada could accomplish using its military, resources, expertise and history in helping some of those 1.8 million people get through what is to be a very harsh winter?

Si le gouvernement a pu dépenser une telle somme et qu’il s’apprête à en dépenser autant pour des frappes aériennes, peut-on s’imaginer le nombre de vies qui pourraient être sauvées avec cet argent et tout ce que le Canada pourrait faire s’il utilisait ses militaires, ses ressources, son expertise et son expérience pour aider ces 1,8 million de personnes à survivre à ce qui s’annonce comme un rude hiver?


A. whereas according to International Energy Agency (IEA) scenarios global energy-related carbon emissions are likely to increase by 21% over 2008 levels by 2035 if countries implement their commitments made in the Copenhagen Accord in a cautious manner, which would then make it impossible to limit further global warming to 2°C; whereas non-OECD countries are deemed to account for all of the projected increase in world emissions,

A. considérant que, selon les scénarios de l'Agence internationale de l'énergie (AIE), les émissions de carbone liées à l'énergie mondiale sont susceptibles d'augmenter de 21% par rapport au niveau de 2008 d'ici 2035, si les pays respectent avec précaution les engagements qu'ils ont pris dans l'accord de Copenhague, ce qui ne permettrait donc pas de limiter davantage le réchauffement climatique mondial à 2°C; considérant que les pays non OCDE sont jugés responsables de toute l'augmentation prévue des émissions mondiales,


It is time that we, as the European Parliament, reminded all 27 Member States that they made those commitments back then and that they also have to keep to them.

Il est temps que nous, le Parlement européen, rappelions aux 27 États membres qu’ils ont tous pris ces engagements à l’époque et doivent à présent s’y tenir.


Whilst listening to Mr Salvini, I also cast my mind back to a major commitment made by the then President Delors, at the very time when the single market was being created. It was a commitment to cohesion policy, of which I remain a long-term advocate, in order to prevent any regional disparities in this internal market.

En écoutant M. Salvini, je pensais aussi à un grand engagement du président Delors à l’époque, au moment même de la création du marché unique, qui était la politique de cohésion, à laquelle je reste durablement attaché, pour éviter que, dans ce grand marché, il y ait des fractures territoriales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Paragraph 4 of Resolution 1591(2005) stipulates that the measures relating to entry into or transit through the territories of Member States and the freezing of funds, financial assets and economic resources will enter into force on 28 April 28 April 2005 unless the Security Council determines before then that the parties to the conflict in Darfur have complied with all the commitments made and demands laid down by the Security Council in its Resolutions 1556(2004), 1564(2004) and 1574(2004) and have immediately u ...[+++]

Le point 4 de la résolution 1591(2005) prévoit que les mesures relatives à l'entrée sur le territoire des États membres ou au passage en transit par leur territoire, ainsi qu'au gel de fonds, d'avoirs financiers ou de ressources économiques, entreront en vigueur le 28 avril 2005, à moins que le Conseil de sécurité n'établisse préalablement que les parties au conflit du Darfour se sont conformées à l'ensemble des engagements pris et des exigences dictées par le Conseil de sécurité dans ses résolutions 1556(2004), 1564(2004) et 1574(2004) et qu'elles ont immédiatement entrepris d'honorer tous les engagements qu'elles ont pris de respecter l'accord de cessez-le-feu de N'Djamena et les protocoles d'Abuja (notamment d'indiquer l'emplacement de leurs forces, de fa ...[+++]


In November 2000 the Commission set out an important political framework which it is now essential to overhaul owing to the major changes on the international scene since then as well as the international commitments made by the EU.

En novembre 2000, la Commission a défini un cadre politique important qu’il est aujourd’hui indispensable de revoir en profondeur, en raison des changements profonds intervenus sur la scène internationale depuis cette date, mais aussi en raison des engagements internationaux souscrits par l’Union.


He made that firm commitment, but then the premier had to fight and use everything in his tool chest to try to get the Liberal government to live up to the commitment.

Et pourtant, le premier ministre de la province a dû se battre bec et ongles pour forcer le gouvernement libéral à tenir sa promesse.


If we who sit in this Parliament want people to carry on believing in us and trusting us, then we should stand by the demands we made with reference to the commitment made by the European, Japanese and Korean motor industries and not make new ones over and above them.

Si nous voulons que notre Parlement européen demeure crédible et fiable, nous devons assumer la responsabilité des demandes que nous avons formulées dans le cadre de l’engagement volontaire pris par l’industrie automobile européenne, japonaise et coréenne et ne pas formuler des exigences nouvelles.


Based on this information, the Commission must then report each year on whether actual and forecasted progress made with respect to fulfilling the commitments made in the framework of the United Nations Framework Convention on Climate Change (UNFCCC) and the Kyoto Protocol is sufficient.

Sur la base de ces informations, la Commission doit alors vérifier chaque année si les progrès réels et prévus sont suffisants pour remplir les engagements pris en vertu de la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques et du protocole de Kyoto.


I believe the government approach was to negotiate those treaties and come up with an extinguishment thereof, then satisfy that commitment made in our history and then get on to building life as Canadians in unity.

Je pensais que l'approche du gouvernement était de négocier ces traités et de parvenir à une extinction de ceux-ci, puis de satisfaire les engagements historiques et ensuite de continuer à bâtir nos vies en tant que Canadiens, dans l'unité.




Anderen hebben gezocht naar : commitments made commitments kept     financing commitment made     commitment made then     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commitment made then' ->

Date index: 2024-02-25
w