Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commitment catherine ashton » (Anglais → Français) :

16. Welcomes and supports the efforts of Vice-President / High Representative Catherine Ashton and Special Representative Bernardino León to mediate between the parties with the aim of brokering a way out of the current political crisis; urges again the Council, the VP/HR and the Commission to take into consideration both the principle of conditionality (‘more for more’) and the serious economic challenges faced by Egypt in its bilateral relations with, and its financial support for, the country; reiterates its call for clear and jointly agreed benchmarks in this regard; reaffirms its ...[+++]

16. salue et soutient les efforts de la vice-présidente / haute représentante Catherine Ashton et du représentant spécial Bernardino León visant à faire office de médiateurs entre les parties dans le but de négocier une porte de sortie de la crise politique actuelle; exhorte une nouvelle fois le Conseil, la vice-présidente / haute représentante et la Commission de prendre en considération à la fois le principe de conditionnalité («donner plus pour recevoir plus») et les lourds défis économiques auxquels l'Égypte ...[+++]


79. Calls on the Union, in its bilateral relations with and its financial assistance to Egypt, to take into consideration both the serious economic challenges the country is facing and their social consequences, on the one hand, and to apply the principle of ‘conditionality’ (‘more for more’), on the other; believes that the Union should not commit to a full and detailed free trade agreement with Egypt until the conditions for political stability, such as the settled establishment of elected democratic bodies, the rule of law, and respect for human rights and fundamental rights, have been fulfilled; notes that the Foreign Affairs Council on 21 August tasked HR/VP Catherine Ashton ...[+++] review the issue of EU assistance under the ENP and the Association Agreement on the basis of Egypt’s commitment to the principles that underpin them and on the basis of the understanding that the assistance to the most vulnerable groups and to civil society will continue;

79. invite l'Union, dans ses relations bilatérales avec l'Égypte et dans l'aide financière qu'elle lui apporte, à tenir compte des graves difficultés économiques qu'affronte la région et de leurs conséquences sociales, d'une part, et à appliquer le principe de "conditionnalité" ("offrir plus pour obtenir plus"), d'autre part; estime que l'Union ne devrait pas s'engager dans un accord de libre-échange approfondi et complet avec l'Égypte tant que les conditions d'une stabilité politique, telles que l'établissement effectif d'organes démocratiques élus, l'état de droit et le respect des droits de l'homme et des droits fondamentaux, n'auron ...[+++]


79. Calls on the Union, in its bilateral relations with and its financial assistance to Egypt, to take into consideration both the serious economic challenges the country is facing and their social consequences, on the one hand, and to apply the principle of ‘conditionality’ (’more for more’), on the other; believes that the Union should not commit to a full and detailed free trade agreement with Egypt until the conditions for political stability, such as the settled establishment of elected democratic bodies, the rule of law, and respect for human rights and fundamental rights, have been fulfilled; notes that the Foreign Affairs Council on 21 August 2013 tasked HR/VP Catherine ...[+++]

79. invite l'Union, dans ses relations bilatérales avec l'Égypte et dans l'aide financière qu'elle lui apporte, à tenir compte des graves difficultés économiques qu'affronte la région et de leurs conséquences sociales, d'une part, et à appliquer le principe de «conditionnalité» («offrir plus pour obtenir plus»), d'autre part; estime que l'Union ne devrait pas s'engager dans un accord de libre-échange approfondi et complet avec l'Égypte tant que les conditions d'une stabilité politique, telles que l'établissement effectif d'organes démocratiques élus, l'état de droit et le respect des droits de l'homme et des droits fondamentaux, n'auron ...[+++]


I am here today to reiterate the commitment Catherine Ashton and Andris Piebalgs made to you last October to seek practical political solutions.

Je suis ici aujourd’hui pour réitérer la promesse que Catherine Ashton et Andris Piebalgs vous ont faite en octobre dernier de rechercher des solutions politiques concrètes.


13. Calls on the Union to apply the principle of ‘conditionality’ and not to commit to aid and loan packages or to a full and detailed free trade agreement until the benchmarks for political stability, such as the settled establishment of elected democratic organs, the rule of law and respect for fundamental rights, have been fulfilled; notes that on 21 August 2013 the Foreign Affairs Council tasked VP/HR Catherine Ashton with reviewing the issue of EU assistance under the European Neighbourhood Policy and the Association Agreement on the basis of Egypt’s commitment ...[+++]

13. invite l'Union à appliquer le principe de "conditionnalité" et à ne pas s'engager dans des aides ou de prêts, ni dans un accord de libre-échange approfondi et complet tant que les conditions d'une stabilité politique, telles que l'établissement effectif d'organes démocratiques élus, l'état de droit et le respect des droits fondamentaux, n'auront pas été remplies; note que le 21 août 2013, le Conseil "Affaires étrangères" a chargé la VP/HR Catherine Ashton de réexaminer la question de l'aide de l'UE prévue dan ...[+++]


"The EU's longstanding commitment to supporting ASEAN is a reflection of our determination to play a constructive role in the new regional architecture of Asia" said Catherine Ashton speaking ahead of her trip.

«L’engagement de longue date de l’UE en faveur du soutien à l’ANASE reflète notre détermination à jouer un rôle constructif dans la nouvelle architecture régionale de l’Asie» a déclaré Mme Ashton avant son départ.


Brussels, 15 November 2011 - Catherine Ashton, EU High Representative for Foreign Affairs and Security Policy/Commission Vice-President, will visit South Caucasus this week to reaffirm the strong commitment of the European Union to the region.

Bruxelles, le 15 novembre 2011 – Catherine Ashton, haute représentante de l’Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice‑présidente de la Commission, se rendra cette semaine dans le Caucase du Sud pour réaffirmer l'attachement ferme de l'Union européenne vis-à-vis de cette région.


"The main aim of my visit is to show the commitment of the European Union to the South Caucasus," said Catherine Ashton ahead of her visit".

«Ma visite a pour principal objectif de montrer l'engagement de l'Union européenne à l'égard du Caucase du Sud», a-t-elle déclaré avant son départ.


I pledge my continued personal commitment, as well as that of the European Union, to doing away with the death penalty , which has no place in the modern world," said EU High Representative for Foreign Affairs and Security Policy and Vice President of the European Commission, Catherine Ashton.

Je m’engage, personnellement et au nom de l’Union européenne, à poursuivre la lutte contre la peine capitale, qui n’a pas sa place dans un monde moderne», a déclaré Mme Catherine Ashton, haute représentante de l’Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-présidente de la Commission européenne.


The Iraq Delegation plays a key role in the implementation of the EU's policy and commitment to Iraq and Jana is an excellent choice for the job," said Catherine Ashton.

Cette délégation joue un rôle essentiel dans la mise en œuvre des politiques de l'UE et des engagements qu'elle a pris à l'égard de l'Iraq et Mme Hybáškova est un excellent choix pour ce poste», a déclaré Mme Ashton.


w