Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissioner’s voice gets a little bit better » (Anglais → Français) :

You said earlier, in response to Senator Hervieux-Payette, that you think things are starting to get a little bit better now, but that jobs always come after the economic recovery.

Vous avez dit tout à l'heure, en réponse à une question du sénateur Hervieux-Payette, que la reprise économique est amorcée, mais qu'il faut toujours un certain temps avant que les emplois suivent.


Mr. Leon Benoit: Okay, I was just trying to get a little bit better idea of what you're referring to.

M. Leon Benoit: D'accord, j'essayais simplement de me faire une meilleure idée de ce dont vous parlez.


- I hope the Commissioners voice gets a little bit better.

- (EN) J’espère que le Commissaire va quelque peu récupérer sa voix.


Either we believe in human rights or we do not, and to suggest, as my Liberal and Conservative colleagues have, that human rights are getting a little bit better is like saying that somebody is a little bit pregnant.

Soit on croit aux droits de la personne, soit on n'y croit pas, et le fait de dire, comme l'ont fait mes collègues libéraux et conservateurs, que la situation des droits de la personne s'améliore un peu est comme dire qu'une femme est un peu enceinte.


Recently we've seen cycle times get a little bit better.

Nous avons constaté récemment que la durée du cycle s'améliore un petit peu.


He speaks — and look at the description of the first Canadian to represent us — Punjabi, Swahili, English, and I can attest that his French is getting a little bit better every day.

Il parle le panjabi, le swahili et l'anglais, et je peux confirmer qu'il parle un peu mieux le français chaque jour.


I put this one question to the Commissioner about the issue of low-cost, low-energy light bulbs: Is it better to have them recycled but to put up the cost, or is it better to keep down the cost, encourage their use and perhaps tackle the other serious environmental problem of global warming a little bit more rapidly than we might otherwise be able to do?

Je voudrais poser la question suivante au commissaire à propos du problème des ampoules économiques de faible coût. Est-il mieux de les recycler et d'augmenter leur coût ou, au contraire, de maintenir le coût bas, d'encourager leur utilisation et peut-être de résoudre l'autre problème écologique important qu'est le réchauffement de la planète un peu plus rapidement que ce que nous serions autrement à même de faire ?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissioner’s voice gets a little bit better' ->

Date index: 2023-12-01
w