Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anxiety neurosis
English
Express strong condemnation
Reaction
State

Vertaling van "commissioners expressed strongly " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


Definition: Anxiety that is generalized and persistent but not restricted to, or even strongly predominating in, any particular environmental circumstances (i.e. it is free-floating ). The dominant symptoms are variable but include complaints of persistent nervousness, trembling, muscular tensions, sweating, lightheadedness, palpitations, dizziness, and epigastric discomfort. Fears that the patient or a relative will shortly become ill or have an accident are often expressed. | Anxiety:neurosis | reaction | state

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In their final report, the commissioners expressed strongly their concern over the major obstacles they had to face in carrying out the work of the commission.

Les commissaires ont dénoncé, dans leur rapport final, certains obstacles majeurs auxquels ils ont été confrontés lors du déroulement des travaux de la Commission.


Mr. Jim Jones (Markham, PC): Many witnesses who have come in front of us have expressed strong opposition to subclauses 12(1) and 18(1), which will allow the privacy commissioner to enter an organization's premises and obtain copies of documents without prior judicial authorization.

M. Jim Jones (Markham, PC): De nombreux témoins se sont dits fermement opposés aux paragraphes 12(1) et 18(1), qui permettent au commissaire à la protection de la vie privée de visiter les locaux d'une organisation et d'obtenir des copies de documents sans obtenir au préalable un mandat des tribunaux.


44. Expresses its concern about the recent increase in the number of discriminatory laws and practices, and of acts of violence against individuals, on the basis of their sexual orientation and gender identity; encourages close monitoring of the situation of LGBTI people, including in Nigeria and Gambia, where recently introduced anti-LGBTI laws threaten the lives of sexual minorities; expresses its strong concern regarding so-called ‘anti-propaganda’ laws limiting freedom of expression and assembly, including in countries on the European continent; we ...[+++]

44. exprime son inquiétude face à l'augmentation récente du nombre de lois et pratiques discriminatoires et des violences contre les personnes fondées sur leur orientation sexuelle ou leur identité de genre; recommande de suivre de près la situation des personnes LGBTI, notamment au Nigeria et en Gambie, où des lois anti-LGBTI récemment adoptées menacent la vie des membres des minorités sexuelles; fait part de ses vives inquiétudes concernant les lois «anti-propagande» limitant la liberté d'expression et de réunion, y compris dans des pays du continent européen; se félicite de la résolution du CDH sur la lutte contre la violence et le ...[+++]


39. Expresses its concern about the recent increase in the number of discriminatory laws and practices, and of acts of violence against individuals, on the basis of their sexual orientation and gender identity; encourages close monitoring of the situation of LGBTI people, including in Nigeria and Gambia, where recently introduced anti-LGBTI laws threaten the lives of sexual minorities; expresses its strong concern regarding so-called ‘anti-propaganda’ laws limiting freedom of expression and assembly, as found in Russia and Lithuania and as currently und ...[+++]

39. exprime son inquiétude face à l'augmentation récente du nombre de lois et pratiques discriminatoires et des violences contre les personnes fondées sur leur orientation sexuelle ou leur identité de genre; recommande de suivre de près la situation des personnes LGBTI, notamment au Nigeria et en Gambie, où des lois anti-LGBTI récemment adoptées menacent la vie des membres des minorités sexuelles; exprime sa vive inquiétude concernant les lois "anti-propagande" limitant la liberté d'expression et de réunion, telles qu'elles existent en Russie et en Lituanie et que le parlement kirghize examine actuellement; se félicite de la résolutio ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(PL) Commissioner, I do of course want to express strong support for the views of our fellow Members who say that our small enterprises should be protected from the marketing of low-quality goods and counterfeit and pirated goods.

(PL) Madame la Commissaire, je tiens naturellement à exprimer mon soutien énergique aux points de vue de nos collègues députés, lorsqu’ils affirment que nos petites entreprises doivent être protégées contre la commercialisation de marchandises de mauvaises qualité, contre la contrefaçon et les marchandises piratées.


The Commissioner expressed her concerns about the deterioration in the respect for human rights and the independence of the judiciary and strongly encouraged all her interlocutors, including the Prime Minister and the Minister for Foreign Affairs, to take concrete measures to improve the situation.

La Commissaire a fait part de ses préoccupations quant à la dégradation intervenue en matière de respect des droits de l’homme et d’indépendance du pouvoir judiciaire, et a vivement incité tous ses interlocuteurs, dont le Premier ministre et le ministre des affaires étrangères, à prendre des mesures concrètes pour améliorer la situation.


In July 2003, the UK hosted a meeting on International Support for Colombia at which Canada was represented by senior officials: Marc Lortie, of Foreign Affairs Canada and Bob Anderson from CIDA. The participating countries and international organizations agreed on the London Declaration in which the international community: expressed strong but qualified political support for the government's democratic security policy, including support for peace talks with the illegal armed groups: urged the government to implement the recommendations of the United Nations High Commissioner ...[+++]

En juillet 2003, le Royaume-Uni a organisé une réunion sur l'aide internationale à la Colombie, à laquelle le Canada était représenté par des hauts fonctionnaires: Marc Lortie, d'Affaires étrangères Canada, et Bob Anderson, de l'ACDI. Les pays et organisations internationales participants ont adopté la Déclaration de Londres, par laquelle la communauté internationale a: exprimé un soutien politique ferme, mais conditionnel à la politique de sécurité démocratique du gouvernement, y compris aux pourparlers de paix avec les groupes armés illégaux; exhorté le gouvernement à mettre en oeuvre, dans les meilleurs délais, les recommandations du Haut-Commissaire des Nations Uni ...[+++]


During his official visit to Bucharest, Günter Verheugen, European Commissioner for Enlargement, today expressed strong confidence that negotiations with Romania for EU membership will start in the spring of 2000 and that meanwhile, Romania will have taken all necessary measures to ensure decent living conditions in its child care institutions as well as continued macro-economic reforms.

Lors de sa visite officielle à Bucarest, Günter Verheugen, commissaire européen pour l'élargissement, a déclaré aujourd'hui qu'il était fermement convaincu que les négociations en vue de l'adhésion de la Roumanie à l'Union Européenne (UE) débuteront au printemps 2000 et que d'ici là, la Roumanie aura pris toutes les mesures nécessaires pour assurer des conditions de vie décentes dans les établissements qui accueillent des enfants et aura poursuivi les réformes macro-économiques.


16. Strongly regrets the decision by the Belgian Government, the French President and Commissioner Nielson to meet President Mugabe on 5 and 6 March, only 2 days after the latest brutal murder in Zimbabwe, and seeks reassurance that concerns previously expressed by Parliament were conveyed strongly to President Mugabe;

16. regrette vivement les décisions du gouvernement belge, du président de la République française et du commissaire Nielson de rencontrer le président Mugabe les 5 et 6 mars, seulement deux jours après un ultime meurtre brutal au Zimbabwe, et souhaite obtenir l'assurance que les vœux antérieurement exprimés par le Parlement européen ont été fermement transmis au président Mugabe;


Mr. Reid, the Information Commissioner expressed strong dissatisfaction with the current process that determines the funding levels not only for his organization but also for the other Officers of Parliament: “I want to add that this is a problem that is not necessarily unique to the Information Commissioner.

M. Reid, le Commissaire à l’information, a exprimé une grande insatisfaction à l’égard du processus actuel servant à déterminer le niveau de financement de son organisme et de celui des autres hauts fonctionnaires du Parlement. « J’ajoute que ce problème n’est pas nécessairement propre au Commissariat à l’information.




Anderen hebben gezocht naar : anxiety neurosis     express strong condemnation     reaction     commissioners expressed strongly     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissioners expressed strongly' ->

Date index: 2022-04-03
w