Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissioner vitorino particularly " (Engels → Frans) :

Commissioner Vitorino particularly welcomes the participation of the candidate states : "Not only do we share with them a common problem in the trafficking of women and children, but their domestic situation will greatly benefit from DAPHNE projects which bring them into contact with EU partners".

Le commissaire Vitorino se félicite tout particulièrement de la participation des États candidats: "Non seulement nous avons affaire aux mêmes problèmes liés à la traite des femmes et des enfants, mais de plus, les projets DAPHNE leur permettent d'entrer en contact avec des partenaires de l'UE et d'améliorer sensiblement la situation à l'intérieur de leur pays".


Commissioner Vitorino presented a number of Communications to the Council, in particular:

M. Vitorino, membre de la Commission, a présenté un certain nombre de communications au Conseil, notamment:


Commissioner Vitorino rightly cited a concern about this particular trade that would exist in any civilised community.

Le commissaire Vitorino a, à juste titre, parlé d’une préoccupation à l’égard de ce commerce particulier qui existerait dans toute communauté civilisée.


Commissioner Vitorino rightly cited a concern about this particular trade that would exist in any civilised community.

Le commissaire Vitorino a, à juste titre, parlé d’une préoccupation à l’égard de ce commerce particulier qui existerait dans toute communauté civilisée.


In this context, Commissioner VITORINO stated his intention to present a communication on crime prevention, particularly in relation to economic crime, at the JHA Council on 30 November to 1 December 2000.

Dans ce contexte, le Commissaire VITORINO a fait état de son intention de présenter une communication sur la prévention de la criminalité, et notamment la criminalité liée à la criminalité économique, à l'occasion du Conseil JAI du 30 novembre/1er décembre 2000.


I am thinking in particular of the proposal by Commissioner Vitorino on readmission agreements with the countries of origin, such as China, for example, with regard to making the trafficking in human beings for purposes of sexual exploitation a specific crime.

Je pense notamment à la proposition du commissaire Vitorino en vue d'accords de réadmission avec les pays d'origine, par exemple avec la Chine, en vue d'une incrimination spécifique du trafic des êtres humains à des fins d'exploitation sexuelle.


I am thinking in particular of the proposal by Commissioner Vitorino on readmission agreements with the countries of origin, such as China, for example, with regard to making the trafficking in human beings for purposes of sexual exploitation a specific crime.

Je pense notamment à la proposition du commissaire Vitorino en vue d'accords de réadmission avec les pays d'origine, par exemple avec la Chine, en vue d'une incrimination spécifique du trafic des êtres humains à des fins d'exploitation sexuelle.


The advantage of the Commission alone having the right of initiative is surely that this ensures a systematic approach and guarantees that we have documents that are more precise and free from technical and legal contradictions. This applies in particular to matters for which Commissioner Vitorino is responsible.

L'avantage d'un droit d'initiative exclusif laissé à la Commission tient sûrement au fait qu'il garantit un processus systématique ainsi que des projets sans contradiction et plus précis, tant sur le plan juridique que technique, et ce surtout sous la responsabilité du commissaire Vitorino.


He thanked certain delegations in particular for their constructive contributions, and Commissioner Vitorino for sketching a number of possible ways of contributing to pragmatic solutions to the problems encountered.

Il a remercié en particulier certaines délégations pour leurs contributions constructives et le Commissaire Vitorino pour avoir tracé un certain nombre de pistes susceptibles de contribuer à des solutions pragmatiques aux problèmes rencontrés.


In a Communication presented by Justice and Home Affairs Commissioner Antonio Vitorino, on the mutual recognition of final decisions in criminal matters (i.e. decisions that rule on the substance of a criminal case), the Commission considers that the principle of mutual recognition should be generally established and applicable in particular to final material decisions.

Dans une communication présentée par le membre de la Commission chargé de la Justice et des affaires intérieures, M. Antonio Vitorino, concernant la reconnaissance mutuelle des décisions finales en matière pénale (c'est-à-dire des décisions qui portent sur le fond d'une affaire pénale), la Commission considère que le principe de la reconnaissance mutuelle devrait être établi de manière générale et devrait être applicable en particulier aux décisions final ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissioner vitorino particularly' ->

Date index: 2023-06-16
w