Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambassador
Brigade manager
CEC Commissioner
Commissaire
Commissioner for oaths
Commissioner for taking oaths
Commissioner of Corrections
Commissioner of Penitentiaries
Commissioner of oaths
Commissioner of the Correctional Service of Canada
Diplomatic ambassador
European Commissioner
Fire brigade commissioner
Fire commissioner
Fire service commissioner
HCHR
HCR
High Commissioner for Refugees
High commissioner
Inspector of Penitentiaries
Member of the Commission
National Commissioner of Police
OHCHR
Office of the High Commissioner for Human Rights
Office of the National Commissioner of Police
Office of the UN High Commissioner for Refugees
Ordinary ambassador
Police chief constable
Police commissioner
Police woman
Superintendent of Penitentiaries
UN High Commissioner for Human Rights
UN High Commissioner for Refugees
UNHCHR
UNHCR
United Nations High Commissioner for Human Rights
United Nations High Commissioner for Refugees

Traduction de «commissioner mr steichen » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
UNHCR [ HCR | High Commissioner for Refugees | Office of the UN High Commissioner for Refugees | Office of the United Nations High Commissioner for Refugees | UN High Commissioner for Refugees | United Nations High Commissioner for Refugees ]

HCR [ Haut-commissaire des Nations unies pour les réfugiés | Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés | HCNUR ]


fire brigade commissioner | fire service commissioner | brigade manager | fire commissioner

cheffe de centre d'incendie et de secours | chef de centre d'incendie et de secours | chef de site en incendie et secours


commissioner for oaths | commissioner for taking oaths | commissioner of oaths

commissaire aux affidavits | commissaire aux serments


UN High Commissioner for Human Rights [ HCHR | Office of the High Commissioner for Human Rights | OHCHR | UNHCHR | United Nations High Commissioner for Human Rights ]

Haut-commissaire aux droits de l'homme [ Haut-commissaire des Nations unies aux droits de l'homme | Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme | HCDH | Hcnudh ]


Commissioner of Corrections [ Commissioner of the Correctional Service of Canada | Commissioner of Penitentiaries | Superintendent of Penitentiaries | Inspector of Penitentiaries ]

commissaire du Service correctionnel [ commissaire du Service correctionnel du Canada | commissaire aux services correctionnels | commissaire des pénitenciers | superintendant des penitenciers | inspecteur des penitenciers ]


UN High Commissioner for Refugees | United Nations High Commissioner for Refugees

Haut-Commissaire des Nations unies pour les réfugiés


National Commissioner of Police | Office of the National Commissioner of Police

Directeur général de la police nationale


European Commissioner [ CEC Commissioner | member of the Commission ]

commissaire européen [ commissaire CCE | membre de la Commission ]


commissaire | police woman | police chief constable | police commissioner

commandante de police | lieutenant de police | commissaire de police | commissaire divisionnaire de police


diplomatic ambassador | ordinary ambassador | ambassador | high commissioner

ambassadrice | ambassadeur | ambassadeur/ambassadrice
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 1991, he became Spokesperson for the Agriculture Commissioners Mr Ray Mac Sharry, Mr René Steichen and Mr Franz Fischler, staying in this post until 1999.

En 1991, il est devenu le porte-parole des commissaires chargés de l'agriculture Ray Mac Sharry, René Steichen et Franz Fischler, poste qu'il a occupé jusqu'en 1999.


We have had discussions with Mr Delors, with Mr Santer, with Mr Prodi, with Mr McSharry, the Commissioner responsible for agriculture, then Mr Steichen, and Mr Fischler. We have set up a committee of inquiry chaired by our fellow Member, Mr Böge, a temporary monitoring committee; we have even tabled a motion of censure, against Mr Böge’s wishes. We have heard expert opinions from Mr Dirringer, the German virologist, Mr Picoud, Mr Dormont, Scottish specialists, our Portuguese fellow Member, Garcia, was a specialist. We have had debates, topical and urgent questions on the emb ...[+++]

Nous avons discuté avec M. Delors, nous avons discuté avec M. Santer, avec M. Prodi, avec M. McSharry qui a été commissaire responsable de l'agriculture, M. Steichen, M. Fischler ; nous avons mis sur pied une commission d'enquête, que présidait d'ailleurs notre collègue M. Böge, une commission temporaire de suivi ; nous avons même déposé une motion de censure à laquelle M. Böge n'était pas favorable ; nous avons auditionné des experts : M. Dirringer, l'Allemand spécialiste des virus, M. Picoud, M. Dormont, les spécialistes écossais ...[+++]


The note of 29 April 1994 (Annex 34) from Mr Mansito to the then Commissioner Mr Steichen drew attention to the desirability of banning the use of such meal for feeding swine.

La note en date du 29 avril 1994 (annexe 34) adressée par M. Mansito à M. Steichen, alors membre de la Commission, attirait l'attention sur l'opportunité d'interdire l'utilisation de ces farines pour l'alimentation des porcs.


According to these testimonies, the Commission's management of the BSE affair has at all points been based on the direct instructions of the successive Commissioners for agriculture: Mr MacSharry, Mr Steichen, and, since 1995, Mr Fischler.

Selon ces témoignages, la gestion du dossier de l'ESB à la Commission a toujours été fondée sur les instructions directes données par les commissaires compétents en la matière qui se sont succédé: M. MacSharry, M. Steichen et, depuis 1995, M. Fischler.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. The work of the Committee of Inquiry has revealed that the Commission is guilty of serious errors and omissions. To all appearances, the Commissioners, particularly Mr MacSharry and Mr Steichen in the period 1990-1994 (see above), bear a clear political responsibility.

1. Le travail de la commission d'enquête a permis de constater que la Commission est coupable d'erreurs et de négligences graves, qui, selon toutes les apparences, engagent clairement la responsabilité politique des commissaires et en particulier, pour la période 1990-1994, celle des commissaires MacSharry et Steichen.


Fisheries and Environment Commissioner, Yannis Paleokrassas and Agriculture Commissioner, René Steichen, also attended part of the meeting, which covered both areas of cooperation between the EU and Canada, and also such points as fisheries issues and trade irritants.

Le commissaire responsable de la pêche et de l'environnement, M. Yannis Paleokrassas et le commissaire chargé de l'agriculture, M. René Steichen, ont également assisté à une partie de la réunion qui était consacrée aux deux secteurs de coopération entre l'Union européenne et le Canada ainsi qu'à des questions telles que les problèmes de la pêche et les entraves aux échanges.


Commission will be represented by Commissioner René Steichen.

La Commission y sera représentée par le Commissaire René STEICHEN.


The Commissioner for Agriculture and Rural Development Mr René Steichen today announced a proposal to export 40,000 tonnes of pigmeat with a special export refund of ECU 700/tonne (normal refund is ECU 250/tonne) Announcing the proposal, Mr Steichen emphasised that while this measure will make a positive contribution towards improving the serious market situation, it will not resolve the problem".

Monsieur René Steichen, Commissaire chargé de l'agriculture et du développement rural, a annoncé aujourd'hui une proposition d'exportation de 40 000 tonnes de viande de porc assortie d'une restitution spéciale à l'exportation de 700 écus/tonne (la restitution normale étant de 250 écus/tonne). En faisant cette déclaration, M. Steichen a souligné que si cette mesure était une contribution positive au redressement de la situation du marché en grave déséquilibre, elle ne résoudrait pas le problème.


Speaking on the illegal use of hormones in animal production, the Commissioner for Agriculture and Rural Development, Mr Rene Steichen said that it is only through adopting a responsible attitude by all parties concerned will it be possible to improve the situation.

Commentant l'utilisation illicite des hormones en production animale, M. René Steichen, commissaire chargé de l'agriculture et du développement rural, a déclaré que seule une attitude responsable de toutes les parties en cause permettrait d'améliorer la situation.


Commenting on the latest estimate of agricultural income in the Community in 1992 the EC Commissioner for Agriculture and Rural Development Mr René Steichen said that the results are further confirmation that the CAP needed to be reformed.

Commentant les dernières estimations du revenu agricole communautaire pour 1992, M. René Steichen, membre de la Commission chargé de l'agriculture et du développement rural, a déclaré que celles-ci constituaient une preuve supplémentaire de la nécessité de réformer la PAC.


w