Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissioner monti during " (Engels → Frans) :

As for me, I have the feeling that in this way we are holding a form of debate which almost found its rhythm until the White Paper in April, while Commissioner Monti, during this time, has been presenting his ‘packages’, in which he makes snap decisions on the issues and all of this without debate and without discussion.

Quant à moi, j’ai le sentiment que se déploie ainsi une forme de débat qui a trouvé à peu près son rythme jusqu’au livre blanc en avril, alors même que M. Monti, pendant ce temps, fait passer ses "paquets", dans lesquels il règle les questions à l’arraché et ce, sans débat et sans discussion.


Commissioner Monti first discussed the idea of the agreement during a visit to Japan in October 1999.

Le Commissaire Monti a pour la première fois évoqué l'idée d'un accord lors d'une visite au Japon en octobre 1999.


We can achieve this through specific training proposals and measures and special incentives. May I also remind you that Commissioner Monti and I recently decided that support for older people during the first stage of their integration into the labour market does not qualify as state aid.

La réalisation de cet objectif passe par certaines propositions et mesures liées à leur formation et par des incitants particuliers - je vous rappelle que, récemment, le commissaire Monti et moi-même avons décidé que le soutien aux personnes âgées dans la première phase de leur insertion sur le marché du travail n'était pas considéré comme une aide d'état.


Commissioner Monti will also have bilateral discussions with Prime Minister A. Brazauskas as well as with Members of the Lithuanian Government during his visit to Vilnius.

Mario Monti aura en outre des entretiens bilatéraux avec le premier ministre A. Brazauskas ainsi que des membres du gouvernement lituanien pendant sa visite à Vilnius.


As rapporteur, may I add that you, Commissioner Monti, held very intensive talks with Parliament, with the rapporteur and with numerous Members of this House, in a personal bid to ensure that numerous suggestions by Parliament were taken up alongside your considerations during the course of this constructive dialogue.

En tant que rapporteur, je me permets d'ajouter que vous aussi, Monsieur le Commissaire Monti, avez personnellement veillé, dans le cadre d'un dialogue très intense avec le Parlement, le rapporteur et de nombreux membres de cette Assemblée, à ce que nombre de propositions du Parlement soient intégrées à vos réflexions dans le contexte de ce dialogue constructif.


Commissioner Monti also met with Prime Minister Drnovšek of Slovenia as well as with other Slovenian Government Ministers during his visit to Ljubljana.

Le commissaire s'est également entretenu avec le Premier ministre slovène, M. Drnovšek, et avec d'autres ministres de son gouvernement durant sa visite à Ljubljana.


We are also endeavouring, in cooperation with Commissioner Monti, to check that the directives on information for workers are being properly applied during all mergers and takeovers.

Nous essayons, en collaboration avec le commissaire Monti, de contrôler, dans tous les cas de fusions et d’acquisitions, que les directives relatives à l’information des travailleurs sont bien appliquées.


The Council took note of the presentation of the Danish delegation "A pro-active state aid policy which will not distort competition", as well as of comments made by Commissioner MONTI and delegations during the discussion of this matter.

Le Conseil a pris note de la contribution présentée par la délégation danoise préconisant une politique anticipatoire d'aides d'Etat qui ne provoque pas de distorsion de la concurrence, ainsi que des observations faites par le Commissaire MONTI et les délégations au cours des discussions sur ce sujet.


During his academic career prior to his nomination as Commissioner in 1995, Mr Monti had been a member on the boards of several companies (including FIAT from 1988 to 1993), as indicated publicly upon joining the Commission.

Au cours de sa carrière académique, qui a précédé sa nomination en tant que commissaire en 1995, M. Monti a fait partie du conseil d’administration de plusieurs entreprises (y compris chez Fiat de 1988 à 1993).


Commissioner Monti will also have bilateral discussions with Prime Minister Drnovšek of Slovenia as well as with other Slovenian Government Ministers during his visit to Ljubljana.

Le commissaire Monti aura également des entretiens bilatéraux avec le premier ministre slovène, M. Drnovšek, et avec d'autres ministres de son gouvernement durant sa visite à Ljubljana.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissioner monti during' ->

Date index: 2021-09-05
w