Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissioner has heard many speeches " (Engels → Frans) :

We have heard many speeches and testimony and received correspondence on many important elements, none more so than the complex issue surrounding Aboriginal rights and the inclusion of non-derogation clauses in legislation.

Nous avons entendu de nombreux discours et témoignages et reçu des messages sur de nombreux éléments importants, mais surtout sur la question complexe entourant les droits ancestraux et l'inclusion des dispositions de non-dérogation dans le projet de loi.


The event featured many high-level participants and speakers, including the welcome address by the High Representative/Vice-President, Federica Mogherini, as well as speeches by the Commissioner for International Cooperation and Development, Neven Mimica, and the President of the Islamic Republic of Afghanistan, Ashraf Ghani.

L'événement a vu la contribution de nombreux participants et intervenants de haut niveau, y compris l'allocution de bienvenue de M Mogherini et les discours de Neven Mimica, commissaire chargé de la coopération internationale et du développement, et d'Ashraf Ghani, président de la République islamique d'Afghanistan.


In this context, I have heard many speeches which refer to the EU as a community of values.

Dans ce contexte, j’ai entendu de nombreuses interventions qui faisaient référence à l’UE comme étant une communauté de valeurs.


– (PL) Madam President, Commissioner, after so many speeches, and mostly Polish ones, I have only two comments.

– (PL) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, après tant de discours, polonais pour la plupart, j’ai seulement deux commentaires à faire.


I'm not really qualified to speak of this, but I've heard many speeches on Mohawk women and their place in their society as being a big part of the original governance of communities.

Je ne suis pas vraiment qualifiée pour parler de cela, mais j'ai beaucoup entendu parler des femmes mohawks et de la grande place qu'elles tiennent dans la gouvernance originale des communautés.


– Mr President, the Commissioner has heard many speeches today, as well as my remarks at the beginning of the debate this morning.

- (EN) Monsieur le Président, Mme la commissaire a écouté de nombreuses interventions aujourd’hui, ainsi que les remarques que j’ai formulées ce matin, au début du débat.


– (DE) Madam President, Commissioner, Minister, ladies and gentlemen, not all of you heard the Council Presidency’s impressive speech on climate change, but, just as I have, you will have heard many of its kind, and, since Mr Gabriel, my old friend from our days together in provincial politics, is given to p ...[+++]

- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Monsieur le Ministre, Mesdames et Messieurs, vous n’avez pas tous entendu le discours impressionnant de la présidence du Conseil sur le changement climatique. Néanmoins, vous aurez déjà entendu, comme c’est mon cas, de nombreuses allocutions de ce type, et comme M. Gabriel, un vieil ami (nous avons en effet fait de la politique ensemble au niveau provincial), a horreur de la langue de bois, je voudrais juste dire que, si les mots pouvaient arrêter net le changement climatique, il n’en serait probablement plus question aujourd’hui.


– (IT) Madam President, today we are reiterating that illegal immigration must become a fundamental factor in the European Union’s external relations, and we have heard many speeches in this Chamber vehemently condemning the danger represented by this phenomenon.

- (IT) Madame la Présidente, on affirme aujourd'hui que l'immigration clandestine doit devenir un sujet fondamental des relations entre l'Union européenne et les pays tiers, et nous avons entendu en cette Assemblée de nombreux intervenants dénoncer avec force le péril que constitue ce phénomène.


' She said: Mr. Speaker, we have heard many speeches from the members opposite who, after agreeing to limit the debate, have decided to respond to our arguments because they see how this bill is indefensible (1725) I just heard that this bill will help people help themselves.

-Madame la Présidente, nous avons entendu beaucoup de discours de la part des députés d'en face qui, après avoir été d'accord pour nous limiter le temps, ont décidé de répondre à nos arguments parce qu'ils voient à quel point ce projet de loi est indéfendable quand on l'explique (1725) Je viens d'entendre que ce projet de loi aide les gens à s'aider.


This House has heard many speeches from many eloquent individuals but I would like to leave members with the motto which I think should be the standard bearer for Earth Day, for this House, for our country and for the world.

Nombreux sont les orateurs qui ont prononcé d'éloquents discours en cette enceinte; pour ma part, j'aimerais conclure sur ce dicton haïda que nous connaissons tous et qui, en ce Jour de la Terre, devrait servir de cri de ralliement à la Chambre, à notre pays et au monde entier.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissioner has heard many speeches' ->

Date index: 2023-01-27
w