Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissioner fischler who outlined » (Anglais → Français) :

Just before coming here I met with the director of cabinet of commissioner Fischler, who was not available at that time because there was a meeting of the commission that morning.

Avant de venir ici, j'ai rencontré le directeur de cabinet du commissaire Fischler, qui n'était pas libre à ce moment-là parce qu'une réunion de la commission se tenait ce matin-là.


We therefore need to give him credit and to note, of course, that Commissioner Fischler, who is present here, and Commissioner Diamantopoulou helped him in this.

Nous devons donc lui rendre hommage, tout en gardant naturellement à l’esprit que le commissaire Fischler, qui assiste à ce débat, ainsi que la commissaire Diamantopoulou l’ont épaulé dans ce processus.


Before I raise some questions, I feel it is only right and proper to confirm before the European Union body which is fully representative of the citizens that Commissioner Lamy and Commissioner Fischler – who are to speak after me – have always fully adhered with wisdom and flexibility to the mandate given to them by the European Council, which is, moreover, mirrored to a large extent in the demands contained in your resolution.

Avant de poser certaines questions, il me semble juste d’affirmer devant l’organe de l’Union le plus représentatif des citoyens, que les commissaires Lamy et Fischler - qui prendront la parole après moi - s’en sont toujours pleinement tenus avec intelligence et souplesse au mandat que le Conseil européen leur a confié et que l’on retrouve en grande partie d’ailleurs dans les requêtes contenues dans votre résolution.


The Council heard presentations by High Representative Solana on recent developments in Serbia and Montenegro and by Commissioner Patten who outlined in particular the Commission's first annual report on the Stabilisation and Association Process for South East Europe.

Le Conseil a entendu les présentations de M. Solana, Haut Représentant, sur les développements récents en Serbie et au Monténégro et de M. Patten, membre de la Commission, qui a en particulier décrit dans les grandes lignes le premier rapport annuel de la Commission sur le processus de stabilisation et d'association en faveur de l'Europe du Sud-Est.


I should like to reiterate my express thanks in this connection to the Commission and Commissioner Fischler, who has been most cooperative in this matter.

À ce propos, je souhaiterais encore remercier explicitement la Commission, M. le commissaire Fischler, qui s'est montré très coopératif sur cette question.


I should like to reiterate my express thanks in this connection to the Commission and Commissioner Fischler, who has been most cooperative in this matter.

À ce propos, je souhaiterais encore remercier explicitement la Commission, M. le commissaire Fischler, qui s'est montré très coopératif sur cette question.


In bringing forward that legislation, of course, it will be necessary to have detailed consultations with the other Commissioners, and in particular Commissioner Fischler, who has the responsibility for the CAP.

Il sera bien entendu nécessaire, dans la mise au point de cette législation, de procéder à des consultations détaillées avec les autres commissaires, en particulier le commissaire Fischler, qui est responsable de la PAC.


It was introduced by Commissioner FISCHLER who outlined the situation, development and prospects in the agriculture sector in those countries, according to reports prepared recently by the commission.

Elle a été introduite par un exposé du Commissaire FISCHLER concernant la situation, l'évolution et les perspectives futures du secteur agricole dans ces pays, d'après des rapports établis récemment par la Commission.


The debate was opened by Commissioner FISCHLER, who stressed that the proposals extended the existing arrangements on prices in line with the policy of stability which had applied since the 1992 reforms, adapted to the budgetary context.

Le débat a été introduit par le Commissaire FISCHLER qui a souligné que les propositions reconduisent les dispositions existantes concernant les prix dans la ligne de la politique de stabilité qui est appliquée depuis la reforme de 1992, adaptée au contexte budgétaire.


The debate was introduced by Commissioner FISCHLER, who stressed that the proposals fell within the framework of price stabilization and of further simplification of the 1992 reforms, at a time that was generally favourable to farmers in economic terms.

Le débat a été introduit par le Commissaire FISCHLER qui a souligné que ces propositions s'inscrivent dans le contexte de la stabilisation des prix et de poursuite et simplification des réformes de 1992 et interviennent dans une conjoncture généralement favorable aux agriculteurs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissioner fischler who outlined' ->

Date index: 2025-02-24
w