Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Albeit
Brigade manager
CEC Commissioner
Commissioner for oaths
Commissioner for taking oaths
Commissioner of oaths
European Commissioner
Fire brigade commissioner
Fire commissioner
Fire service commissioner
HCHR
HCR
High Commissioner for Refugees
Member of the Commission
National Commissioner of Police
OHCHR
Office of the High Commissioner for Human Rights
Office of the National Commissioner of Police
Office of the UN High Commissioner for Refugees
SDPC
Swiss Federal Data Commissioner
Swiss Federal Data Protection Commissioner
UN High Commissioner for Human Rights
UN High Commissioner for Refugees
UNHCHR
UNHCR
United Nations High Commissioner for Human Rights
United Nations High Commissioner for Refugees

Traduction de «commissioner albeit » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


UNHCR [ HCR | High Commissioner for Refugees | Office of the UN High Commissioner for Refugees | Office of the United Nations High Commissioner for Refugees | UN High Commissioner for Refugees | United Nations High Commissioner for Refugees ]

HCR [ Haut-commissaire des Nations unies pour les réfugiés | Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés | HCNUR ]


commissioner for oaths | commissioner for taking oaths | commissioner of oaths

commissaire aux affidavits | commissaire aux serments


UN High Commissioner for Human Rights [ HCHR | Office of the High Commissioner for Human Rights | OHCHR | UNHCHR | United Nations High Commissioner for Human Rights ]

Haut-commissaire aux droits de l'homme [ Haut-commissaire des Nations unies aux droits de l'homme | Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme | HCDH | Hcnudh ]


fire brigade commissioner | fire service commissioner | brigade manager | fire commissioner

cheffe de centre d'incendie et de secours | chef de centre d'incendie et de secours | chef de site en incendie et secours


National Commissioner of Police | Office of the National Commissioner of Police

Directeur général de la police nationale


European Commissioner [ CEC Commissioner | member of the Commission ]

commissaire européen [ commissaire CCE | membre de la Commission ]


UN High Commissioner for Refugees | United Nations High Commissioner for Refugees

Haut-Commissaire des Nations unies pour les réfugiés


United Nations High Commissioner for Refugees | Office of the United Nations High Commissioner for Refugees [ UNHCR ]

Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés [ HCR; UNHCR ]


Swiss Federal Data Protection Commissioner (1) | Swiss Federal Data Commissioner (2) [ SDPC ]

Préposé fédéral à la protection des données (1) | Préposée fédérale à la protection des données (2) [ PFPD ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Commissioner Pierre Moscovici, responsible for Economic and Financial Affairs, Taxation and Customs, said: "Over the past twelve months, many EU countries have made further – albeit not yet sufficient – progress in addressing their key economic challenges.

Pierre Moscovici, commissaire chargé des affaires économiques et financières, de la fiscalité et des douanes, a déclaré pour sa part: «Ces douze derniers mois, de nombreux pays de l'UE ont continué à progresser dans la résolution de leurs principales difficultés économiques — même si leurs efforts sont encore insuffisants.


Is there any particular reason why the word " officer" was chosen for the Senate and the word " commissioner" for the House of Commons, albeit they will obviously be dealing with different functions because of how we are proceeding?

Y a-t-il une raison pour laquelle on a choisi le deuxième terme pour le Sénat et le premier pour les Communes, outre le fait qu'ils auront des fonctions différentes à cause de la façon dont nous travaillons?


– (PT) Mr President, I would like to welcome Commissioner De Gucht, albeit a little late, which we understand, but I think that there is still time to deliver the committee’s final position.

– (PT) Monsieur le Président, je voudrais saluer le commissaire De Gucht, même s’il est un peu en retard, ce que nous comprenons, mais je pense qu’il reste du temps pour donner la position finale de la commission.


Please allow me, ladies and gentlemen, to raise with you and the Commissioner, albeit briefly, the well-known and serious problem that is threatening the connection between the Iberian Peninsula and the European rail network, particularly in the Mediterranean area.

Permettez-moi, Mesdames et Messieurs, de soulever avec vous et avec le commissaire, ne fût-ce que brièvement, le problème sérieux et néanmoins bien connu qui menace la connexion entre la Péninsule ibérique et le réseau ferroviaire européen, particulièrement en région méditerranéenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, the Commissioner's report highlighted real grounds for concern: to put it light-heartedly, I hope that the lateness of the Commissioner’s arrival here today (albeit amply justified) is not a foretaste of delays in the accession of our two brother counties to the European Union.

Toutefois, le rapport du commissaire a pointé de vrais sujets d’inquiétude. Je dirais, sur le ton de la blague, que j’espère que l’arrivée tardive du commissaire (bien qu’amplement justifiée) n’est pas un avant-goût des retards de l’adhésion de nos deux pays frères à l’Union européenne.


Also, again thanks to the official opposition, the government, albeit reluctantly, agreed to permit the commissioner to report directly to Parliament instead of through a minister.

Toujours grâce à l'opposition officielle, le gouvernement a accepté, à regret, de permettre au commissaire de relever directement du Parlement plutôt que d'un ministre faisant rapport au Parlement.


(EL) Commissioner, albeit somewhat belatedly, we are taking stricter and stricter measures.

- (EL) Monsieur le Commissaire, nous adoptons, quoique tardivement, des mesures de plus en plus strictes.


This explains the proposal for a dual nature of the Foreign Minister and why he must be a Commissioner if the idea is to work, albeit a Commissioner with special status as regards the CFSP.

Cela explique la proposition de la double nature et pourquoi, pour être efficace, le ministre doit être un commissaire, même s’il bénéficie d’un statut spécial en ce qui concerne la politique étrangère et de sécurité commune.


The original compromise reached between the Privacy Commissioner and Statistics Canada, albeit not with the National Archivist, involved access after 92 years for genealogical purpose— meaning restricted basic tombstone information— to one's own family, for genealogical purposes, with no release beyond the family and, for historical research, access after 92 years for peer-reviewed research proposals.

Le compromis initial auquel sont parvenus le commissaire à la protection de la vie privée et Statistique Canada, compromis auquel ne participait cependant pas l'archiviste national, consistait à permettre à une personne d'accéder après 92 ans, à des fins de recherche généalogique, à des renseignements touchant un membre de sa famille, l'information obtenue ne devant être divulguée qu'aux membres de cette famille. En ce qui concerne les recherches historiques, le compromis prévoyait également l'accès à l'information après 92 ans, sous réserve d'un examen des pairs.


Thus, the review by the commissioner of the exercise by CSE of the authorization granted by the minister must form, albeit in very carefully chosen terms, part of the commissioner's annual report that must be tabled in both Houses of Parliament.

Ainsi, l'enquête qu'effectue le commissaire sur la façon dont le Centre de la sécurité des télécommunications a utilisé l'autorisa tion accordée par le ministre doit figurer, même si c'est en termes bien choisis, dans le rapport annuel que le commissaire doit déposer devant les deux Chambres du Parlement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissioner albeit' ->

Date index: 2024-11-28
w