C. whereas the Union faces the problem of delayed or incomplete implementation of energy legislation and a lack of coordinated energy strategies, which calls for strong leadership from the Commission to bridge this gap, alongside a visible and convincing demonstration of Member State determination and support,
C. considérant que l'Union européenne est confrontée à une mise en œuvre retardée ou incomplète de la législation en matière d'énergie et à un manque de coordination des stratégies énergétiques, état de fait qui exige que la Commission joue pleinement son rôle d'initiative afin de remédier à ce problème et que les États membres fassent la démonstration convaincante de leur détermination et de leur soutien,