Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission taking to tackle these enormous " (Engels → Frans) :

Commissioner Jourová said: “The Commission takes the issue of food quality and unjustified differentiation very seriously and has already taken a number of concrete steps to tackle the issue.

La commissaire Jourová a fait la déclaration suivante: «La Commission prend très au sérieux la question de la qualité des denrées alimentaires et la différenciation injustifiée des aliments, et a déjà pris des mesures concrètes pour s'attaquer à ce problème.


· Improve legal, administrative, and tax provisions for transfers of business taking into account the 2006 Commission Communication on transfers of businesses and the 2011 Commission Communication on tackling cross-border inheritance tax obstacles within the EU[53].

· Améliorer les modalités juridiques, administratives et fiscales des transmissions d’entreprise, en s’appuyant sur les communications de la Commission portant respectivement sur la transmission d’entreprise (2006) et sur les obstacles transfrontaliers liés aux droits de succession au sein de l’Union (2011)[53].


The Commission believes in tackling these challenges through an evolutionary, bottom up approach (Annex I, Section III).

La Commission estime qu’il convient de traiter ces problèmes selon une méthode évolutive ascendante (annexe I, section III).


What steps is the Commission taking to tackle these enormous challenges in terms of research funding?

Quelles mesures la Commission prend-elle, en matière de financement des activités de recherche, afin de lutter contre ces immenses problèmes?


Since such trafficking is facilitated by Member States' failure to ensure employers' compliance with the legislation on labour and workers' rights, what measures will the Commission take to tackle this problem?

Étant donné que ce trafic est facilité par le fait que les États membres n’ont pas veillé à ce que les employeurs respectent la législation sur le travail et les droits des travailleurs, quelles sont les mesures que la Commission prendra afin de s’attaquer à ce problème?


It is the Commission's duty, as a matter of urgency to protect this region against the further development of these problems in order, at least to preserve the level of fish stocks and protect coastal fishermen, for whom fishing is a means of survival. What action will the Commission take to tackle this serious problem?

La Commission a pour devoir urgent de protéger cette région de l’expansion de ces phénomènes dans le double but de préserver, à tout le moins, les stocks de poissons et de protéger les pêcheurs côtiers, pour qui la pêche est synonyme de subsistance. Que compte faire la Commission pour lutter contre ce problème majeur?


Since such trafficking is facilitated by Member States' failure to ensure employers' compliance with the legislation on labour and workers' rights, what measures will the Commission take to tackle this problem?

Étant donné que ce type de trafic est facilité par le fait que les États membres ne parviennent pas à assurer le respect intégral des dispositions légales en matière de travail et de protection du travail par les employeurs, qu'entend faire la Commission pour résoudre ce problème?


It is crucial that in this new system the Commission takes account of the enormous socio-economic importance of these nuts for the countries of southern Europe as well as their environmental role in combating desertification.

Il est fondamental que dans ce nouveau régime, la Commission tienne compte de l'énorme importance socio-économique de ces fruits pour les pays méridionaux, ainsi que de leur valeur environnementale dans la lutte contre la désertification.


Any Member State which chooses to use this additional period shall report annually to the Commission on the steps it is taking to tackle age and disability discrimination and on the progress it is making towards implementation.

Tout État membre qui choisit d'avoir recours à ce délai supplémentaire fait rapport annuellement à la Commission sur les mesures qu'il prend pour s'attaquer à la discrimination fondée sur l'âge et l'handicap, et sur les progrès réalisés en vue de la mise en oeuvre de la directive.


The Commission takes stock of the early results of EQUAL, pointing to promising practices which can already contribute to new ways of tackling discrimination and inequality in the labour market, and setting the scene for the second round of EQUAL, which starts in 2004 with the participation of the 10 acceding countries.

La Commission dresse un bilan des premiers résultats d'EQUAL. Elle souligne les pratiques prometteuses qui peuvent déjà contribuer à l'élaboration de nouveaux moyens de lutte contre les discriminations et les inégalités sur le marché du travail et fixe le cadre du second tour, commençant en 2004 avec la participation des dix pays adhérents.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commission taking to tackle these enormous' ->

Date index: 2023-10-01
w