Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission must fully realise what " (Engels → Frans) :

With regard to those three elements, the Commission must check to what extent the changes submitted in the restructuring plan and in the catalogue of commitments preserve the compatibility of the measures established in the 2012 Decision.

En ce qui concerne ces trois éléments, la Commission doit apprécier la mesure dans laquelle les modifications présentées dans le plan de restructuration et sur la liste d'engagements garantissent la compatibilité des mesures établie dans la décision de 2012.


In order to ensure that ICT infrastructures are used to their maximum extent, thus fully realising the economic and social opportunities of the information society, all stakeholders must have a high level of confidence and trust in them.

Afin de garantir que les infrastructures des TIC sont exploitées au maximum, ce qui permettrait de réaliser pleinement le potentiel économique et social de la société de l'information, les parties intéressées doivent pouvoir leur faire vraiment confiance.


The EU must remain at the cutting edge of this technology, providing a coherent policy framework to fully realise this potential.

L'Union européenne doit rester à la pointe de cette technologie et définir un cadre réglementaire cohérent pour exploiter pleinement cet avantage.


We must not and we will not stop fighting for gender equality, to keep women and girls safe, and to empower them to fully realise their potential.

Nous ne pouvons cesser, et ne cesserons, de lutter pour garantir l'égalité des sexes, préserver la sécurité des femmes et des filles et leur donner les moyens de réaliser pleinement leur potentiel.


Questions: · What measures are needed to fully realise the potential of mHealth generated "Big Data" in the EU whilst complying with legal and ethical requirements?

Question: · Quelles mesures est-il nécessaire de prendre pour tirer pleinement parti des gros volumes de données générées par la santé mobile dans l'UE tout en respectant les exigences légales et éthiques?


In advance of the tenth anniversary of the entry into force of the SAA in April 2004, the Commission also calls for a fifth time on the Council to adopt its 2009 proposal to move to the second stage of the association, in line with the relevant provisions of the SAA, which foresee that the association shall be fully realised over a transitional period of a maximum of ten years.

Avant le dixième anniversaire de l'entrée en vigueur de l'ASA, en avril 2004, la Commission invite le Conseil, pour la cinquième fois, à adopter sa proposition de 2009 de passer à la deuxième phase de l'association, conformément aux dispositions correspondantes de l'ASA, qui prévoient que l'association sera entièrement réalisée à l'issue d'une période de transition d'une durée maximale de dix ans.


whereas the Commission must monitor further preparations for accession with rigour and objectivity and help the Croatian authorities to fulfil their commitments and obligations as entered into in the negotiations; whereas the Commission must keep Parliament regularly informed of the extent to which the Croatian authorities honour their commitments in order to fully assume their membership obligations upon accession on 1 July 2013,

considérant que la Commission doit contrôler avec rigueur et objectivité la suite des préparatifs en vue de l'adhésion et aider les autorités croates à respecter les engagements et les obligations auxquels elles ont souscrit au cours des négociations; que la Commission doit régulièrement informer le Parlement de la mesure dans laquelle les autorités croates honorent leurs engagements en vue de s'acquitter pleinement des obligations qui leur incombent à ce titre, au moment de l'adhésion, le 1er juillet 2013,


E-Procurement's potential to increase access must be fully realised.

Le potentiel qu’offre la passation électronique comme moyen d’élargir l’accès aux marchés publics doit être pleinement exploité.


The EU must remain at the cutting edge of this technology, providing a coherent policy framework to fully realise this potential.

L'Union européenne doit rester à la pointe de cette technologie et définir un cadre réglementaire cohérent pour exploiter pleinement cet avantage.


But to build and maintain political support for openness towards China, the benefits of engagement must be fully realised in Europe.

Mais pour créer et asseoir un soutien politique en faveur de l'ouverture vers la Chine, les bénéfices de l'engagement doivent être pleinement réalisés en Europe.




Anderen hebben gezocht naar : commission     commission must     check to what     all stakeholders must     thus fully     thus fully realising     ensure     eu must     framework to fully     fully realise     must     them to fully     needed to fully     what     shall be fully     fully realised     which foresee     whereas the commission     order to fully     increase access must     must be fully     engagement must     commission must fully realise what     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commission must fully realise what' ->

Date index: 2025-11-05
w