Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission immediately began " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
the commission shall immediately investigate the position of the State in question

la Commission procède sans délai à un examen de la situation de cet Etat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The commission's work thus began immediately to prepare the public hearings set to begin on October 19, 1992.

Elle a donc immédiatement entrepris ses travaux en préparant les audiences publiques dont le début était fixé au 19 octobre 1992.


The commission's work began almost immediately to prepare for the public hearings set to begin in October 1992.

Les travaux de la Commission d'enquête ont donc débuté presque immédiatement en préparation des audiences publiques devant commencer en octobre 1992.


The commission's work thus began immediately, to prepare for the public hearings set to begin on October 19, 1992.

Les travaux de la Commission d'enquête ont donc débuté immédiatement pour préparer les audiences publiques devant commencer le 19 octobre 1992.


The information about passengers’ rights came from the Commission immediately, and as from Sunday, larger coverage began of all the issues which, by yesterday, were very well covered.

L’information sur les droits des passagers est venue immédiatement de la Commission, et dès dimanche, nous avons commencé à traiter de manière plus approfondie toutes les questions que l’on a maintenant, depuis hier, passées en revue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Immediately after the Irish referendum – and we are very pleased that the result was positive – the Member States and the Commission began very intensive work to prepare the European External Action Service.

Immédiatement après le référendum irlandais – et nous sommes ravis du résultat positif –, les États membres et la Commission se sont attelés à la tâche afin de préparer le service européen pour l’action extérieure.


The Agriculture and Health Ministers began work on the matter in co-operation with the Commission immediately.

Aussi bien les ministres de l'Agriculture que ceux de la Santé se sont tout de suite mis au travail avec la Commission.


In line with the procedures laid down in the EC's Merger Regulation, the Commission immediately began a one-month inquiry, setting out to establish first and foremost whether the proposed merger falls within the scope of the Regulation, and then to make an initial assessment of the merger's impact on competition within the Community or a substantial part of it.

Conformément aux procédures prévues dans le règlement communautaire sur les concentrations, la Commission a immédiatement entamé une enquête d'un mois dont le but principal est de déterminer si la fusion envisagée tombe sous le coup du règlement, avant de procéder à une première évaluation de l'impact qu'aurait cette fusion sur la concurrence dans la Communauté ou dans une partie subtantielle de celle-ci.


The Commission decided to follow up Mr Andriessen's visit by funding the supply of medicines and pharmaceutical raw materials, and immediately began discussions with the French NGO Pharmaciens sans Frontières (PSF) for the rapid execution of this programme.

La Commission a donc décidé, pour faire suite à la visite du Vice- Président Andriessen, de financer le premier domaine et des discussions ont été immédiatement engagées avec Pharmaciens sans Frontières France (PSF) pour la mise en oeuvre rapide de ce programme.




Anderen hebben gezocht naar : commission immediately began     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commission immediately began' ->

Date index: 2021-12-06
w