Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission has approved a joint venture between dynamit nobel gmbh » (Anglais → Français) :

The European Commission has approved under the EU Merger Regulation a proposed telecommunications joint venture between Hutchison and VimpelCom in Italy.

La Commission européenne a autorisé, en vertu du règlement de l'UE sur les concentrations, un projet d'entreprise commune dans le secteur des télécommunications en Italie entre Hutchison et VimpelCom.


Following an in-depth review, the European Commission has approved under the EU Merger Regulation, the acquisition of Arianespace by Airbus Safran Launchers (ASL), a joint venture between Airbus and Safran.

Au terme d’un examen approfondi, la Commission européenne a autorisé, en vertu du règlement de l’UE sur les concentrations, l’acquisition d’Arianespace par Airbus Safran Launchers (ASL), une entreprise commune réunissant Airbus et Safran.


Following an in-depth investigation, the Commission approved the proposed joint venture between Ineos and Solvay in the highly concentrated PVC market, but it imposed the condition that the parties divest a substantial package of production assets to a competitor.

À la suite d’une enquête approfondie, la Commission a autorisé le projet de création d’une entreprise commune entre Ineos et Solvay sur le marché fortement concentré du PVC, mais en imposant la condition que les parties cèdent un ensemble important d’actifs de production à un concurrent.


The European Commission has approved a joint venture between Dynamit Nobel GmbH Explosivstoff- und Systemtechnik (DNES)) and Orica Europe Ltd ("Orica"), Precision Blasting GmbH.

La Commission européenne a approuvé la création d'une entreprise commune entre Dynamit Nobel GmbH Explosivstoff- und Systemtechnik (DNES) et Orica Europe Ltd ("Orica"), Precision Blasting GmbH.


Commission approves joint venture between Dynamit Nobel GmbH Explosivstoff- und Systemtechnik and Orica Europe Ltd.

La Commission approuve la création d'une entreprise commune entre Dynamit Nobel GmbH Explosivstoff- und Systemtechnik et Orica Europe Ltd.


The European Commission has approved a joint venture between Robert Bosch GmbH producing and supplying car equipment, electrical consumers goods and industrial equipment and Knorr-Bremse AG, a manufacturer and supplier of brake and hydraulic systems for commercial, road and railway vehicules.

La Commission européenne a autorisé la création d'une entreprise commune entre Robert Bosch GmbH, une entreprise qui produit et vend des équipements pour voitures, de l'électroménager grand public et des équipements industriels, et Knorr-Bremse AG, qui fabrique et distribue des systèmes de freinage et des systèmes hydrauliques pour véhicules utilitaires, routiers et ferroviaires.


The European Commission has approved a joint venture between Randstad Holding N.V. and VNU N.V. The joint venture company NewMonday.com will be active in the provision of online recruitment services.

La Commission européenne a autorisé une entreprise commune entre Randstad Holding N.V. et VNU N.V. La nouvelle société NewMonday.com fournira des services de recrutement en ligne.


9. Notes that while domestic firms still dominate the insurance sector, with a 90% market share, the market is growing by approximately 30% per annum, at the same time creating more opportunities for EU players; notes also that EU insurers are optimistic about their future prospects and that 2004 saw revenue growth rates for foreign insurers; recognizes the great efforts made by the Chinese authorities to publish regulations on the Management of Insurance Guarantee Funds, to approve domestic insurance funds to o ...[+++]

9. constate que, si les sociétés nationales dominent toujours le secteur des assurances, avec une part de marché de 90 %, le marché s'accroît d'environ 30 % par an, créant davantage de possibilités pour les acteurs de l'UE; constate également que les assureurs de l'UE sont optimistes quant à leurs perspectives futures et que l'on a enregistré en 2004 une augmentation des bénéfices des assureurs étrangers; reconnaît les efforts importants déployés par les autorités chinoises pour émettre des règlements sur la gestion des fonds de garantie des assurances, pour approuver des fonds nationaux d'assurance des investissements extérieurs, en accor ...[+++]


The Commission has approved a joint venture between Thomson S.A. and Daimler-Benz AG in the field of Gallium Arsenide based microwave components.

La Commission a autorisé la création, par Thomson S.A. et Daimler-Benz, d'une entreprise commune dans le domaine des composants micro-électroniques.


w