It was also very clear, once that process started, that there was no point in taking the two countries to the WTO, because on the one hand, if you remember, the commission had drafted a directive that included a derogation clause.
Il était également très clair, une fois ce processus entamé, qu'il ne servirait à rien de porter plainte contre les deux pays auprès de l'OMC, car, d'un côté, si vous vous souvenez, la commission avait rédigé une directive comportant une clause dérogatoire.