Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Case detected by the Commission
Case detected by the Commission itself
Case which comes to light automatically
To hold itself at the service of the Commission

Traduction de «commission confined itself » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
case detected by the Commission | case detected by the Commission itself | case which comes to light automatically

cas décelé d'office


to hold itself at the service of the Commission

se tenir à la disposition de la Commission
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In its judgment delivered today, the Court notes, first of all, that the Commission confined itself in its decision to differentiating internet‑based communications for the general public (‘consumer communications’) from communications for businesses (‘enterprise communications’) without adopting a position on whether it was necessary to identify, within the category of consumer communications, the existence of narrower reference markets.

Dans son arrêt rendu ce jour, le Tribunal constate, tout d’abord, que la Commission s’est limitée dans sa décision à différencier les communications par Internet pour le grand public (« communications grand public ») des communications pour les entreprises (« communications professionnelles ») sans prendre de position sur la question de savoir s’il convenait d’identifier, à l’intérieur de la catégorie des communications grand public, l’existence de marchés de référence plus restreints.


In that context, the General Court holds that the Commission confined itself to taking into account only those differences in rents to establish that there was State aid without having examined the relationship between the rents paid by Olympic Airlines and those available in normal competitive conditions on the market.

Dans ce contexte, le Tribunal constate que la Commission s'est limitée à pendre en considération uniquement ces différences de loyers pour établir l'existence d'une aide d'État sans avoir examiné le rapport entre les loyers payés par Olympic Airlines et ceux accessibles dans des conditions concurrentielles normales sur le marché.


Why has the Commission confined itself to including in the proposal only products from those sectors that asked to be included and not extended it to all industrial products, as the United States has instead done?

Pourquoi la Commission s’est-elle contentée d’inclure dans la proposition les seuls secteurs qui avaient demandé à l’être, et ne l’a pas étendue à tous les produits industriels, comme l’ont fait les États-Unis?


Unfortunately, the Commission confines itself in the REACH plan to pronouncements alone, while it delays the definition of legislative measures and special headings for their application with the excuse that more research is needed.

Malheureusement, dans le plan REACH, la Commission se limite à des annonces, tandis qu’elle retarde la définition de mesures législatives et de lignes budgétaires spécifiques en vue de leur application sous le prétexte qu’il faut poursuivre les recherches.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Whilst Parliament was thus granted a certain equivalence of treatment in terms of what might be considered a right of call back by the Commission, it should be pointed out that, in its statement, the Commission confined itself to taking 'the utmost account of Parliament’s position'. In contrast, it did not hesitate to give a formal undertaking in Stockholm vis-à-vis the Council to avoid going against the predominant view within the Council.

Le Parlement européen a donc certes reçu une certaine équivalence de ce que l'on pourrait considérer comme un "call back" de la part de la Commission, mais remarquons toutefois que, dans sa formulation, la Commission s'est uniquement limitée d'être "en mesure de tenir le plus grand compte de la position du Parlement européen" alors qu'elle n'a pas hésité à s'engager formellement, à Stockholm, vis-à-vis du Conseil à ne pas aller à l'encontre d'un point de vue majoritaire du Conseil.


The Commission confines itself to referring to a very generally worded IMO document in which no individual Member States are mentioned.

La Commission se contente de se référer à un document très général de l'OMI ne citant aucun des États membres.


According to Sardinia, the Commission ought to have confined itself to imposing certain conditions and obligations (‘conditional decision’) instead of prohibiting the project in its entirety (‘negative decision’).

Selon elle, la Commission aurait dû se limiter à imposer certaines conditions et obligations (« décision conditionnelle »), au lieu d’interdire la totalité du projet (« décision négative »).


The present legislation gives the Commission little or no responsibility as regards verifying the scrutinies carried out by the Member States and performing direct auditing work where funding is supranational and European in nature. The Commission confines itself to encouraging intergovernmental cooperation mechanisms between two or more Member States.

En outre, le présent règlement attribue peu de responsabilités, voire aucune, à la Commission en matière de vérification des contrôles effectués par les États membres ou de travail direct d'audit dans les cas où les financements s'effectuent au niveau supranational et européen; la tâche de la Commission se limite à encourager la mise en place de mécanismes de coopération intergouvernementale, entre deux ou plusieurs États membres.


For this reason, the Commission is for the moment confining itself to pointing out guidelines for an open debate which does not prejudge the Commission's position on any revision of the Directive.

Pour cette raison, la Commission se limite pour le moment à indiquer des pistes pour une réflexion ouverte qui ne préjuge pas la future prise de position de la Commission.


Mr. Delors identified a number of positive factors: a) The European Council had resisted the temptation to confine itself to the short-term. Instead, as the Commission had hoped, discussion had concentrated on medium-term issues. b) The European Council had taken the Commission's proposals as a basis for discussion and had considered them in their entirety. c) There had been no clash between the Community's richer and poorer countries. Instead, each country's concerns had been given a sympathetic hearing and this ...[+++]

De ce point de vue, le President de la Commission a releve un certain nombre d'elements positifs: a) Le Conseil a echappe a la tentation de ne traiter que le court terme et l'examen des problemes a moyen terme a prevalu, comme le souhaitait la Commission; b) Les propositions de la Commission ont ete au centre des debats du Conseil et ont ete abordees dans leur globalite; c) Il n'y a pas eu d'affrontement entre les pays les plus riches et les moins riches de la Communaute mais un examen de leurs preoccupations respectives qui a debouche sur l'affirmation du role que doit jouer la cohesion economique et sociale. d) En matiere de ressourc ...[+++]




D'autres ont cherché : case detected by the commission     commission confined itself     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commission confined itself' ->

Date index: 2023-04-13
w