Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission and our chief negotiator michel barnier stand » (Anglais → Français) :

If the 27 Member States agree with our assessment, the European Commission and our Chief Negotiator Michel Barnier stand ready to begin work on the second phase of the negotiations immediately.

Si les 27 États membres acceptent notre évaluation, nous, la Commission européenne et notre négociateur en chef Michel Barnier, sommes prêts à entamer immédiatement les travaux de la deuxième phase des négociations.


Speech by Michel Barnier, Chief Negotiator for the Preparation and Conduct of the Negotiations with the United Kingdom, at the plenary session of the European Committee of the Regions // Brussels, 22 March 2017

Discours par Michel Barnier, Négociateur en chef pour la préparation et la conduite des négociations avec le Royaume-Uni à de la session plénière du Comité européen des régions // Bruxelles, le 22 mars 2017


European Commission sets up Task Force led by Michel Barnier as Chief Negotiator for the Preparation and Conduct of the Negotiations with the United Kingdom // Brussels, 14 September 2016

La Commission européenne crée un groupe de travail qui sera dirigé par Michel Barnier, en qualité de négociateur en chef chargé de la préparation et de la conduite des négociations avec le Royaume-Uni // Bruxelles, le 14 septembre 2016


This follows the appointment, on 27 July 2016, by President Juncker of Michel Barnier as Chief Negotiator in charge of those negotiations and of the new Task Force.

Cette décision fait suite à la nomination, le 27 juillet 2016, par le président Juncker de Michel Barnier en tant que négociateur en chef et responsable du nouveau groupe de travail.


Michel Barnier, as Chief Negotiator, will be ranked at the Director-General level and will take up his duties as of 1 October 2016.

Michel Barnier, en qualité de négociateur en chef, aura le rang d'un directeur général; il entrera en fonction le 1 octobre 2016.


Announcing this decision, Michel Barnier, Commissioner for regional policy, said in particular: "Burgundy has major assets and universally recognised qualities and this single programming document seeks to develop and build on Burgundy's efforts to adapt its least favoured areas. The challenge is to improve job skills in Burgundy, where training levels are still low, so as to capitalise on the region's possibilities and reputation, which is not used to full advantage. At the end of ...[+++]

Au terme d'une négociation dont je dois souligner la bonne qualité, les grandes priorités de la Commission ont rejoint celles de la Bourgogne. Le maintien et l'attrait de nouvelles populations, le développement économique, l'emploi, la promotion de l'égalité des chances et des Nouvelles Technologies de l'Information et de la Communication, la protection de l'environnement et de la solidarité territoriale, font ainsi l'objet d'une p ...[+++]


Presenting the decision, Michel Barnier, Commissioner for regional policy, said: "At the end of negotiations of a very high quality the Commission's main priorities concurred with those of the Centre region.

Présentant cette décision, Michel Barnier, Commissaire chargé de la Politique régionale, a notamment déclaré: « Au terme d'une négociation de très bonne qualité, les grandes priorités de la Commission ont été bien accueillies par la région Centre.


To this end, the Commission has adopted a communication on how this dialogue is to be organised. This was done at the initiative of Romano Prodi, President of the Commission, Commissioner Michel Barnier (both with responsibility for the IGC) and Viviane Reding, Commissioner responsible for dialogue with the public, in agreement with Günter Verheugen, Commissioner responsible for the enlargement negotiations.

Dans ce but, la Commission a adopté aujourd'hui, à l'initiative du Président Prodi, du Commissaire européen Michel Barnier, tous deux chargés de la CIG, et de Mme Viviane Reding, responsable des actions de dialogue avec le citoyen, en accord avec M. Günter Verheugen, chargé des négociations d'élargissement, une communication sur ...[+++]


The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Mr Erik DERYCKE Minister for Foreign Affairs Denmark: Mr Poul Skytte CHRISTOFFERSEN Ambassador, Permanent Representative Germany: Mr Hans-F von PLOETZ State Secretary, Foreign Affairs Greece: Mr Paulos APOSTOLIDES Ambassador, Permanent Representative Spain: Mr Javier SOLANA Minister for Foreign Affairs Mr Carlos WESTENDORP State S ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Erik DERYCKE Ministre des Affaires étrangères Pour le Danemark : M. Poul Skytte CHRISTOFFERSEN Ambassadeur, Représentant permanent Pour l'Allemagne : M. Hans-F. von PLOETZ Secrétaire d'Etat au Ministère des Affaires étrangères Pour la Grèce : M. Paulos APOSTOLIDES Ambassadeur, Représentant permanent Pour l'Espagne : M. Javier SOLANA Ministre des Affaires étrangères M. Carlos WESTENDORP Secrétaire d'Etat aux Relations ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commission and our chief negotiator michel barnier stand' ->

Date index: 2021-02-25
w