Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission's proposal goes ahead " (Engels → Frans) :

The Committee on Development would like to highlight that if the Commission's proposal goes ahead, a number of ACP countries might lose their duty-free, quota-free access to the EU market, which could damage established exporters.

La commission du développement tient à souligner que si la proposition de la Commission est adoptée, un certain nombre de pays ACP pourraient perdre leur accès en franchise de droits et de quotas au marché de l'UE, ce qui serait de nature à pénaliser les exportateurs ayant pignon sur rue.


We talked a while ago about American Airlines' influence on the resulting merger if this proposal goes ahead.

Nous avons parlé tout à l'heure de l'influence qu'aurait American Airlines si cette proposition de fusion se réalisait.


What's your plan if the Onex proposal goes ahead and Star Alliance is ousted out of here?

Quels sont vos projets si la proposition d'Onex est acceptée et si Star Alliance est écartée?


However, if this proposal goes ahead, application forms mailed to Quebec would be in both languages.

Mais si cette proposition est adoptée, les formules de demande qui seront envoyées au Québec seront rédigées dans les deux langues.


Serious concerns have been raised about the potential impacts on the food chain if the dump proposal goes ahead.

De graves questions ont été soulevées au sujet des incidences potentielles sur la chaîne alimentaire de la décharge envisagée.


As far as the proposal to tax European taxpayers is concerned, my response is ‘No tax in Europe!’ If this European Union proposal goes ahead, you can rest assured that we will have our own Tea Party here as well: there will be a mass protest.

En ce qui concerne la proposition de taxer les contribuables européens, ma réponse est: «Pas de taxe en Europe!». Si cette proposition de l’Union européenne est adoptée, vous pouvez être sûrs que nous aurons notre propre Tea Party en Europe: il y aura des manifestations de masse.


If this proposal goes ahead it will have a profoundly negative effect on the economy, not only of the London region , but on the economy of Ontario and Canada.

Si cette mesure se concrétise, elle aura un effet profondément négatif sur l'économie, non seulement dans la région de London, mais dans tout l'Ontario et le Canada.


The Commission's proposal goes far beyond the search for the ideal technical solution to the problems of intermodality.

La proposition de la Commission va bien au-delà de la quête d'une solution technique idéale au problème de l'intermodalité.


Show him the results of his disastrous negotiation with Morocco and let him imagine what will happen to these European citizens if his proposal goes ahead.

Qu’il voie les résultats de ses négociations néfastes avec le Maroc et qu’il s’imagine ce qui va se passer pour les citoyens européens si sa proposition est acceptée.


It seems to me that the Commission's proposal goes too far, too quickly, and that, in fact, it would devastate some national universal service providers.

À mon avis, la proposition de la Commission va trop loin, trop vite, ce qui présente un danger pour certains de nos prestataires nationaux du service universel, lesquels risquent d'y laisser des plumes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission's proposal goes ahead ->

Date index: 2024-03-15
w