Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commercials on newsworld after don " (Engels → Frans) :

Many of my colleagues may recognize alpacas from the regular commercials on Newsworld after Don Newman's political show.

Plusieurs d'entre vous reconnaîtrez peut-être les alpagas puisqu'on les voit dans les messages publicitaires diffusés régulièrement sur Newsworld après l'émission politique de Don Newman.


Everybody wants to get to the commercial markets, but you don't want to set up a situation where you strangle those companies after having supported them, because I think in some ways you're making the program detrimental to its initial purpose.

Elles veulent toutes atteindre le marché commercial, mais il ne faut pas les étrangler après les avoir aidées, car cela à mon avis va à l'encontre de l'objectif premier du programme.


I looked at amendment BQ-13, your particular amendment there, and I was wondering if there would be any common ground to implement the parts, because I think there's some actual value in what you're suggesting in amendment BQ-13, and I think it could be worked in after “The Minister of Transport may designate, from among organizations that operate in low-risk, non-commercial sectors of the aviation industry”. I don't know if that kills the proposed section or not as far as the department goes, but certainly I notice that your amendmen ...[+++]

J'ai lu l'amendement BQ-13, le vôtre, en l'occurrence, et je me demandais s'il n'y aurait pas possibilité d'un commun accord de mettre en oeuvre certaines parties, parce que je pense que ce que vous proposez dans l'amendement BQ-13 présente un certain intérêt, et à mon avis, on pourrait l'intégrer après « le ministre des Transports peut désigner., parmi ceux qui oeuvrent dans des secteurs non commerciaux et à faible risque de l'industrie de l'aéronautique ».


After thirty years of commercials, and reinforcement through policing.I have two kids in their late teens; they and their friends don't accept drinking and driving.

Après 30 ans de publicité, et de renforcement par l'activité policière.J'ai deux enfants dans la fin de l'adolescence; mes enfants et leurs amis n'acceptent pas l'alcool au volant.


Mr. Jason Clemens: I don't like to give anecdotal information, but when I was in commercial banking, in southwestern Ontario we were extremely concerned with the entry of Wells Fargo, because of the market niche they were going after.

M. Jason Clemens: Je n'aime pas tellement donner des informations anecdotiques, mais lorsque j'étais dans le domaine des services bancaires commerciaux, dans le sud-ouest de l'Ontario, nous étions très inquiets de l'arrivée de la Wells Fargo, à cause du créneau qu'elle visait.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commercials on newsworld after don' ->

Date index: 2024-07-13
w