Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accept feedback on artistic performance
Accept feedback regarding artistic performance
Cathode follower stage
Follower
Follower stage
Operate follow spots
Operate following spots
Operate spotlights
Use stage lighting instruments
We are limited to 10 minutes
Welcome comments regarding performance

Vertaling van "comments stage following " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


operate following spots | operate spotlights | operate follow spots | use stage lighting instruments

utiliser des projecteurs de poursuite


accept feedback regarding artistic performance | take feedback on performance on stage or at rehearsals | accept feedback on artistic performance | welcome comments regarding performance

accepter les remarques sur sa performance artistique




Definition: Disorders in which normal patterns of language acquisition are disturbed from the early stages of development. The conditions are not directly attributable to neurological or speech mechanism abnormalities, sensory impairments, mental retardation, or environmental factors. Specific developmental disorders of speech and language are often followed by associated problems, such as difficulties in reading and spelling, abnormalities in interpersonal relationships, and emotional and behavioural disorders.

Définition: Troubles dans lesquels les modalités normales d'acquisition du langage sont altérées dès les premiers stades du développement. Ces troubles ne sont pas directement attribuables à des anomalies neurologiques, des anomalies anatomiques de l'appareil phonatoire, des altérations sensorielles, un retard mental ou des facteurs de l'environnement. Les troubles spécifiques du développement de la parole et du langage s'accompagnent souvent de problèmes associés, tels des difficultés de la lecture et de l'orthographe, une perturbati ...[+++]


A rare genetic renal disease characterized by hereditary nephritis leading to nephrotic syndrome and end-stage renal failure associated with sensorineural hearing loss and pretibial skin blistering followed by atrophy. Other reported manifestations i

syndrome néphrotique-surdité-épidermolyse bulleuse prétibiale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
39. Believes that where legislation is proposed in a complex and multifaceted field, a second stage of consultation should be envisaged whereby a draft legislative act is published, accompanied by a provisional impact assessment, for comment by all relevant stakeholders; considers that this second stage would introduce further rigour into the Commission’s analysis and strengthen the case for any proposal adopted following this process; ...[+++]

39. estime que, lorsqu'une législation est proposée dans un domaine complexe et à multiples facettes, une seconde étape de consultation devrait être envisagée, au cours de laquelle un projet de texte législatif serait publié, accompagnée d'une analyse d'impact provisoire, ouverte aux commentaires de l'ensemble des parties prenantes; considère que cette seconde étape introduirait une rigueur supplémentaire dans l'analyse de la Commission et renforcerait toute proposition adoptée selon cette procédure;


23. Welcomes the prospective drafting of internal guidelines for improving the quality of consultations and the evaluation thereof; believes that, as regards the complexity of policy choices in any one area, the questions asked during consultations need to be both more specific and worded so as to be clearly understandable; considers that, where legislation is proposed in a complex field, a second stage of consultation should be envisaged whereby a draft legislative act, accompanied by a provisional impact assessment, is published for comment by all relevant sta ...[+++]

23. salue l'élaboration prospective de lignes directrices internes visant à améliorer la qualité des consultations et de leur évaluation; estime qu'en ce qui concerne la complexité des choix stratégiques dans n'importe quel domaine, les questions posées pendant les consultations doivent être plus spécifiques et mieux formulées afin d'être parfaitement compréhensibles; estime que, lorsque la législation proposée concerne un domaine complexe, une deuxième étape de consultation devrait être envisagée, au cours de laquelle un projet d'acte législatif, assorti d'une analyse d'impact provisoire, serait publié afin que toutes les parties pren ...[+++]


As stated in recital 36 above, following comments at the early stage of the proceeding against the use of Brazil as an analogue country, the Commission contacted 45 producers in four different countries, including the companies suggested by Noblelift.

Comme indiqué au considérant 36, à la suite de commentaires présentés à un stade précoce de la procédure contre l’utilisation du Brésil en tant que pays analogue, la Commission a contacté quarante-cinq producteurs dans quatre pays différents, y compris les sociétés proposées par Noblelift.


Following comments received after provisional stage, the decision of the Commission in recital 36 of the provisional Regulation is confirmed.

À la suite des observations reçues après le stade provisoire, la décision exposée par la Commission au considérant 36 du règlement provisoire est confirmée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Before question period, we were at the questions and comments stage following the speech given by the hon. member for Hochelaga.

Avant la période de questions, nous en étions à la période de questions et commentaire sur le discours de l'honorable député d'Hochelaga.


(f) not more than one half hour shall be allotted for the consideration of the third reading stage of the said bill, provided that no Member shall speak for more than ten minutes at a time during the said stage and that no period for questions and comments be permitted following each Member’s speech;

f) au plus une demi-heure sera accordée aux délibérations à l’étape de la troisième lecture, sous réserve qu’aucun député ne prenne la parole pendant plus de dix minutes lors de cette étape et qu’aucune période de questions et commentaires ne soit autorisée après l’intervention de chaque député;


(e) not more than one half hour shall be allotted for the consideration of the third reading stage of the said bill, provided that no Member shall speak for more than ten minutes at a time during the said stage and that no period for questions and comments be permitted following each Member’s speech;

e) au plus une demie heure sera accordée aux délibérations à l’étape de la troisième lecture, sous réserve qu’aucun député ne prenne la parole pendant plus de dix minutes lors de cette étape et qu’aucune période de questions et commentaires ne soit autorisée après l’intervention de chaque député;


e) not more than one half hour shall be allotted for the consideration of the third reading stage of the said bill, provided that no Member shall speak for more than ten minutes at a time [we are limited to 10 minutes] during the said stage and that no period for questions and comments be permitted following each Member’s speech.

e) au plus une demie heure sera accordée aux délibérations à l'étape de la troisième lecture, sous réserve qu'aucun député ne prenne la parole pendant plus de 10 minutes [on limite le temps à 10 minutes] lors de cette étape et qu'aucune période de questions et commentaires ne soit autorisée après l'intervention de chaque député».


Of course I agree with Mrs Smet and her comment in the report that we should always look forward as well as back, i.e. not just to how specific agencies have been involved but also to the objectives they have set for the following stages.

Bien entendu, je conviens avec ce qu'écrit Mme Smet dans son rapport lorsqu'elle affirme que nous devrions toujours regarder vers l'avant aussi bien que vers l'arrière, c'est-à-dire ne pas nous contenter d'envisager l'implication des agences concernées mais également nous pencher sur les objectifs qu'elles ont arrêtés pour les étapes suivantes.


– (FR) Mr President, ladies and gentlemen of the House, at this stage, following this debate which I have listened to most attentively and with great interest, I should like to make a few comments in addition to the guidelines and the statements which it has been my honour to present to you in the course of recent weeks in the company of President Prodi.

- Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, à ce stade et au terme de ce débat que j’ai écouté avec une très grande attention et beaucoup d’intérêt, je voudrais faire quelques réflexions complétant les orientations ou les propos que j’ai déjà eu l’honneur de tenir devant vous dans les semaines passées, au côté du président Prodi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'comments stage following' ->

Date index: 2021-01-05
w