Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise on legislative acts
Analyse blueprints
Analyse drafts
Analyse select audiences comments
Analyse the comments of select audience
Analyse the comments of select audiences
Assess drafts
Blog comment
Blog commentator
Blog commenter
Comment
Comment delimiter
Comment drafts
Comment on legislative acts
Comment on legislative bills
Comment separator
Commentator
Commenter
Esports commentator
Evaluate the comments of select audiences
Gaming commentator
Help with legislative bills
RFC
Request for Comment
Request for Comments
Result comments
Video game commentator
Weblog comment
Weblog commentator
Weblog commenter

Vertaling van "commented manuel " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
analyse select audiences comments | evaluate the comments of select audiences | analyse the comments of select audience | analyse the comments of select audiences

analyser les commentaires de certains spectateurs


blog commentator | blog commenter | weblog commentator | weblog commenter | commentator | commenter

commentateur de blogues | commentatrice de blogues | commentateur de blogue | commentatrice de blogue | commentateur de carnets Web | commentatrice de carnets Web | commentateur de cybercarnets | commentatrice de cybercarnets | commentateur | commentatrice | commentateur de blogs


Request for Comment | Request for Comments | RFC [Abbr.]

appel à commentaires | RFC [Abbr.]


comment delimiter | comment separator

délimiteur de commentaire | séparateur de commentaire


comment on legislative acts | help with legislative bills | advise on legislative acts | comment on legislative bills

donner des conseils sur des actes législatifs


comment | blog comment | weblog comment

commentaire | commentaire de blogue | commentaire de carnet Web | commentaire de cybercarnet | commentaire de blog


video game commentator | esports commentator | gaming commentator

commentateur de jeu vidéo | commentatrice de jeu vidéo | commentateur de sport électronique | commentatrice de sport électronique




the appeal shall be remitted to the Board of Appeal without delay, and without comment as to its merit

le recours doit être immédiatement déféré à la chambre de recours, sans avis sur le fond


analyse blueprints | assess drafts | analyse drafts | comment drafts

commenter des projets
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Commenting on the priorities, José Manuel Barroso, President of the European Commission, said: "It is crucial to stick to our strategy of growth-friendly fiscal consolidation, economic reforms and targeted investments.

Commentant les priorités, José Manuel Barroso, président de la Commission européenne, a déclaré: «il est capital de respecter notre stratégie d'assainissement budgétaire propice à la croissance, nos réformes économiques et les investissements ciblés.


Commenting on the Blueprint, José Manuel Barroso, President of the European Commission, said: "We need a deep and genuine Economic and Monetary Union in order to overcome the crisis of confidence that is hurting our economies and our citizens' livelihoods.

M. José Manuel Barroso, président de la Commission européenne, a commenté le projet en ces termes: «Nous avons besoin d'une union économique et monétaire véritable et approfondie pour surmonter la crise de confiance qui frappe nos économies et les moyens de subsistance de nos citoyens.


Soon, José Manuel Barroso and I will leave for Copenhagen, so just a comment on financial resources, because I think that will be at the heart of the discussions we will now have with the developing countries.

José Manuel Barroso et moi-même, nous allons bientôt vous quitter pour Copenhague, permettez-moi juste un commentaire sur les moyens financiers, parce que je pense que ce sujet sera au cœur des discussions avec les pays en développement.


Soon, José Manuel Barroso and I will leave for Copenhagen, so just a comment on financial resources, because I think that will be at the heart of the discussions we will now have with the developing countries.

José Manuel Barroso et moi-même, nous allons bientôt vous quitter pour Copenhague, permettez-moi juste un commentaire sur les moyens financiers, parce que je pense que ce sujet sera au cœur des discussions avec les pays en développement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We are now looking forward to the speedy finalisation of the process by the European Parliament and the Council”, commented Manuel Barroso,president of the European Commission.

Nous avons à présent hâte d'assister à la finalisation rapide du processus par le Parlement européen et le Conseil», a déclaré M José Manuel Barroso, le Président de la Commission Européenne.


Manuel Lobo Antunes, President-in-Office of the Council (PT) Mr President, I would like to say that it is not the Council’s responsibility, nor that of the President-in-Office, to comment on the Intergovernmental Conference mandate resulting from the European Council negotiations in June, in particular the matter of the Charter.

Manuel Lobo Antunes, président en exercice du Conseil (PT) Monsieur le Président, je voudrais dire qu’il n’incombe pas au Conseil, ni au président en exercice, de commenter le mandat de la Conférence intergouvernementale résultant des négociations du Conseil européen de juin, en particulier la question de la charte.


Manuel Lobo Antunes, President-in-Office of the Council (PT) We have already been debating this issue of the Treaty for a considerable length of time this morning – since 9 a.m., as one speaker has pointed out – and I therefore think that the most important observations and comments have been made, many of which have certainly been interesting, and from which the Portuguese Presidency will naturally draw its own conclusions.

Manuel Lobo Antunes, président en exercice du Conseil. - (PT) Nous discutons de cette question du Traité depuis déjà longtemps ce matin - depuis 9 heures, comme l’a signalé un orateur - et je pense donc que les observations et les commentaires les plus importants ont été formulés. Bon nombre d’entre eux ont certainement été intéressants et, naturellement, la présidence portugaise en tiendra compte pour tirer ses propres conclusions.


José Manuel Barroso, President of the Commission (FR) Mr President, I will start by making a few general comments, and I will then try to answer the specific questions that I have been asked.

José Manuel Barroso, président de la Commission. - Monsieur le Président, je ferai tout d’abord quelques remarques d’ordre général et, ensuite, j’essayerai de répondre à des questions concrètes qui m’ont été posées.


Jose Manuel Barroso commented: “This Work Programme allows Europe to pursue competitiveness and social justice, to protect its citizens and promote their freedoms, to work inside Europe and to promote its values in the world beyond.

Selon les termes de M. Barroso, «ce programme de travail permettra à l'Europe de tendre à la compétitivité et à la justice sociale, de protéger ses citoyens et défendre leurs libertés, de travailler sur son propre territoire et de promouvoir ses valeurs dans le reste du monde.


The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Mr Willy CLAES Deputy Prime Minister, Minister for Foreign Affairs Denmark: Mr Niels HELVEG PETERSEN Minister for Foreign Affairs Mr Jorgen ØRSTRØM MØLLER State Secretary for Foreign Affairs Germany: Mr Klaus KINKEL Minister for Foreign Affairs Mrs Ursula SEILER-ALBRING Minister of State, Foreign Affairs Mr Dieter VON WUERZEN State Secretary for Economic Affairs Greece: Mr J. KRANIDIOTIS Deputy Minister for Foreign Affairs Spain: Mr Javier SOLANA MADARIAGA Minister for Foreign Affairs Mr Carlos WESTENDORP State Secretary for Relations with the European Communities Mr Apolon ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Willy CLAES Vice-Premier Ministre, Ministre des Affaires étrangères Pour le Danemark : M. Niels HELVEG PETERSEN Ministre des Affaires étrangères M. Jorgen ØRSTRØM MØLLER Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères Pour l'Allemagne : M. Klaus KINKEL Ministre des Affaires étrangères Mme Ursula SEILER-ALBRING Ministre d'Etat au Ministère des Affaires étrangères M. Dieter VON WUERZEN Secrétaire d'Etat à l'Economie Pour la Grèce : M. J. KRANIDIOTIS Ministre adjoint aux Affaires étrangères Pour l'Espagne : M. Javier SOLANA MADAR ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commented manuel' ->

Date index: 2021-09-20
w