Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A Very Special Mandate
Advise a customer on the preparation of beverages
Advise customers on the preparation of beverages
Alcoholic hallucinosis
At a moment's notice
At very short notice
CDS Commendation
Chief of the Defence Staff Commendation
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Commend customers on the preparation of beverages
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Dream anxiety disorder
Jealousy
Off the cuff
On the spur of the moment
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Right off the bat
Suggest customers on the preparation of beverages
Unprepared

Vertaling van "commends the very " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
A variant of lichen planopilaris characterised by the clinical triad of progressive cicatricial (scarring) alopecia of the scalp, follicular keratotic papules on glabrous skin, and variable alopecia of the axillae and groin. It is a very rare disease

syndrome de Graham Little-Piccardi-Lassueur


Definition: Nocturnal episodes of extreme terror and panic associated with intense vocalization, motility, and high levels of autonomic discharge. The individual sits up or gets up, usually during the first third of nocturnal sleep, with a panicky scream. Quite often he or she rushes to the door as if trying to escape, although very seldom leaves the room. Recall of the event, if any, is very limited (usually to one or two fragmentary mental images).

Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).


A variant of lichen planopilaris characterized by the clinical triad of progressive cicatricial (scarring) alopecia of the scalp, follicular keratotic papules on glabrous skin, and variable alopecia of the axillae and groin. It is a very rare disease

syndrome de Graham Little


Definition: Dream experiences loaded with anxiety or fear. There is very detailed recall of the dream content. The dream experience is very vivid and usually includes themes involving threats to survival, security, or self-esteem. Quite often there is a recurrence of the same or similar frightening nightmare themes. During a typical episode there is a degree of autonomic discharge but no appreciable vocalization or body motility. Upon awakening the individual rapidly becomes alert and oriented. | Dream anxiety disorder

Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse


Spinocerebellar ataxia type 28 (SCA28) is very rare with main features of juvenile onset and slowly progressive cerebellar ataxia due to Purkinje cell degeneration. The mean age of symptom onset was 19.5 years in the original kindred. Some patients s

ataxie spinocérébelleuse type 28


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


advise a customer on the preparation of beverages | commend customers on the preparation of beverages | advise customers on the preparation of beverages | suggest customers on the preparation of beverages

conseiller des clients sur la préparation de boissons


Chief of the Defence Staff Commendation [ CDS Commendation ]

Mention élogieuse du chef d'état-major de la défense [ Mention élogieuse du CEMD ]


A Very Special Mandate: Shaping Canada's Capital: The Story of the National Capital Commission [ A Very Special Mandate ]

Une mission très particulière : l'évolution de la capitale du Canada : l'histoire de la Commission de la Capitale nationale [ Une mission très particulière ]


off the cuff [ right off the bat | unprepared | on the spur of the moment | at very short notice | at a moment's notice ]

sans préparation [ à l'improviste | impromptu | au pied levé | à brûle pourpoint | sous l'impulsion du moment ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In particular, this minister talked about the child tax credit, a commendable albeit very modest effort on the part of this government.

Le ministre a parlé en particulier du crédit d'impôts-enfants, un effort louable, mais fort modeste, de la part du gouvernement.


In conclusion, I commend the very experienced member moving the motion for his demonstrated and continuing commitment to improving Canada's electoral system.

En conclusion, je félicite notre collègue très expérimenté qui a présenté la motion pour son engagement continu à améliorer le système électoral canadien.


4. Commends the very important and successful democratisation process in the governance of Tibetans in exile by His Holiness the Dalai Lama and the recent transfer by him of his political powers and responsibilities to the democratically elected Kalon Tripa of the Central Tibetan Administration, which represents the aspirations of the Tibetan people;

4. salue le très important processus de démocratisation du gouvernement des Tibétains en exil, lancé avec succès par Sa Sainteté le Dalaï-lama, et le transfert récent de ses pouvoirs et responsabilités politiques au Kalon Tripa de l'administration centrale tibétaine, élu démocratiquement, qui représente les aspirations des Tibétains;


3. Commends the very important and successful democratization process in the governance of Tibetans in exile by His Holiness the Dalai Lama and the recent transfer by him of his political powers and responsibilities to the democratically elected Kalon Tripa of the Central Tibetan Administration, which represents the aspirations of the Tibetan people;

3. salue le très important processus de démocratisation du gouvernement des Tibétains en exil, lancé avec succès par Sa Sainteté le Dalaï-lama, et le transfert récent de ses pouvoirs et responsabilités politiques au Kalon Tripa de l'administration centrale tibétaine, élu démocratiquement, qui représente les aspirations des Tibétains;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. Commends the very poorest women in their daily struggle against extreme poverty, and acknowledges that the work performed by volunteers who assist and support them is an important contribution to the implementation of the renewed social agenda; pays tribute to the work of international non-governmental organisations (NGOs), such as Caritas Internationalis or ATD Fourth World, which display a long-term commitment to the most disadvantaged groups, and to European NGO networks in the welfare sector;

23. rend hommage au combat quotidien des femmes les plus pauvres contre la misère et salue l'engagement bénévole des citoyens qui les accompagnent et qui les soutiennent, dans le mesure où cela constitue un apport significatif à la mise en œuvre de l'agenda social renouvelé; salue l'engagement des organisations non gouvernementales (ONG) internationales, telles que Caritas Internationalis ou ATD Quart-Monde, qui s'engagent dans la durée avec les populations les plus défavorisées, ainsi que des réseaux européens d'ONG du secteur social;


I should like to commend the very broad consensus that I observed during this debate between Parliament and the Council, particularly on improving spectrum management, enhancing consumer protection and restricting the use of functional separation in order to prevent it from becoming widespread, which is an issue that has been raised several times.

Je voudrais me féliciter des convergences importantes de vue que j'ai noté à l'issue de ce débat entre le Parlement et le Conseil, notamment sur l'amélioration de la gestion des fréquences, sur le renforcement de la protection des consommateurs, sur l'encadrement de l'utilisation de la séparation fonctionnelle afin d'éviter sa banalisation, qui est un sujet qui a été relevé à plusieurs reprises.


Commends the resilience of the Turkish economy vis-à-vis the global economic crisis; stresses that this economic revival is a unique opportunity to increase labour force participation and employment rates, which are still very low, barely reaching 50 %, and to set in motion a process of progressive social inclusion; points to the shared responsibility of the Government and the social partners and encourages them to intensify their cooperation in order more firmly to anchor a socially oriented market economy;

se félicite que l'économie turque ait bien résisté à la crise économique mondiale; souligne que la reprise de l'activité économique est une chance unique d'accroître la participation au marché du travail et le taux d'emploi, qui sont toujours très bas et atteignent à peine 50 %, et de mettre en œuvre un processus progressif d'intégration sociale; attire l'attention sur la responsabilité commune du gouvernement et des partenaires sociaux et les encourage à intensifier leur coopération afin de renforcer les bases d'une économie de marché à orientation sociale;


However, my concern is not the work that he has done – for which I commend him very much – but rather, for example, the delays and problems that Member States are experiencing in transposing the electronic commerce directive, passed by this House with great speed.

Toutefois, ce n'est pas le travail effectué qui m'inquiète - je salue d'ailleurs le commissaire pour celui-ci - mais plutôt les retards et les problèmes que connaissent les États membres en ce qui concerne la transposition de la directive sur le commerce électronique que le Parlement a adoptée très vite.


The quality and the strength of representation is indeed very commendable and very admirable.

La qualité et la solidité de ces représentants commandent l'admiration.


The European Union also commends the very important contribution to the process which was made by the International Implementation Force (IFOR) and the UN International Police Task Force (IPTF) in relation to security issues and freedom of movement.

L'Union européenne salue également la très importante contribution qu'ont apportée au processus la Force internationale de mise en oeuvre de la paix (IFOR) et la Force de police internationale des Nations Unies (FPI) en ce qui concerne les questions de sécurité et la liberté de circulation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commends the very' ->

Date index: 2022-03-05
w