Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commend the member for his persistence in his ongoing efforts " (Engels → Frans) :

I want to commend the member for his persistence in his ongoing efforts and initiatives to support his Armenian causes and the Armenian community.

Je tiens à féliciter le député de la persévérance et ainsi que des efforts soutenus qu'il a consentis pour appuyer la cause et la collectivité arméniennes.


Senator Nolin: I would like to commend the Commissioner as well as his assistants for their ongoing efforts.

Le sénateur Nolin : Je voudrais féliciter le commissaire ainsi que ses adjoints pour leurs efforts soutenus.


I would like to commend the member for Niagara West—Glanbrook for his efforts to bring this important issue forward.

Je tiens à féliciter le député de Niagara-Ouest—Glanbrook pour ses efforts en vue de soulever cette question importante.


10. Deeply regrets and, condemns the continuous blocking by Russia and China of a UN Security Council resolution condemning the violence in Syria and referring an investigation into the situation in Syria by the International Criminal Court, even after months of ongoing brutal abuses by President Assad, commends the ongoing efforts by EU member states to press for ...[+++]

10. regrette vivement, et condamne, l'attitude de la Russie et de la Chine qui ont toujours bloqué l'adoption d'une résolution du Conseil de sécurité des Nations unies condamnant les violences en Syrie et visant à saisir le Tribunal pénal international d'une mission d'enquête sur la situation en Syrie, et ce malgré les exactions perpétrées depuis plusieurs mois par le président Bachar Al-Assad; rend hommage aux efforts déployés en permanence par les États membres de l'UE e ...[+++]


In the course of his hearing by the Committee on Legal Affairs, Mr Martin maintained that the prosecution was brought as a result of the efforts of another Member and his assistant to take his place as Member of the European Parliament.

Lors de son audition par la commission des affaires juridiques, M. Martin a affirmé que ces poursuites avaient été engagées sous l'impulsion d'un autre député et de son assistant afin de prendre sa place en tant que député au Parlement européen.


Not only did my fellow Member choose his main topic effectively but, thanks to his professional coordination efforts, the objectives of the European Parliament and of the European People’s Party in particular can be accomplished more extensively through the fine tuning of apparent interfaces.

Non seulement mon collègue a choisi son principal sujet de manière efficace mais, grâce à ses efforts de coordination professionnelle, les objectifs du Parlement européen et du Parti populaire européen en particulier peuvent être atteints de manière plus complète par l’ajustement précis des interfaces apparentes.


I ask the House to join me in commending the minister for his hard work and ongoing efforts to support our agricultural industry.

Je demande à la Chambre de se joindre à moi pour féliciter le ministre de son dur labeur et de ses efforts incessants pour soutenir l'industrie agricole.


I commend the member for his persistence in bringing this matter forward and look forward to moving the bill as expeditiously as possible through the process.

Je félicite le député de sa persistance à présenter cette mesure législative et j'espère que le projet de loi soit adopté aussi rapidement que possible.


4. Commends the efforts and activities of the Ombudsman, including the continuous updating of his website, with a view to making his role known to an ever wider public and to establishing networks of links with regional ombudsmen, in both the Member States and the applicant countries; welcomes the offer by the Ombudsman to develop common activities with the Committee on Petitions in respect to reinforcing the contacts and exchange of experience with national and r ...[+++]

4. se félicite des efforts et des activités du Médiateur, y compris l'actualisation permanente de son site Web dans le but de faire connaître son rôle à un public toujours plus large et d'établir des réseaux de relations avec les médiateurs régionaux tant dans les États membres que dans les pays candidats; accueille favorablement la proposition du Médiateur de coopérer avec la commission des pétitions en vue de renforcer les conta ...[+++]


4. Commends the efforts and activities by the Ombudsman, including the continuous updating of his website, with a view to making his role known to an ever wider public and to establishing networks of links with regional Ombudsmen, in both the Member States and the applicant countries; welcomes the offer by the Ombudsman to develop common activities with the Committee on Petitions in respect to reinforcing the contacts and exchange of experience with national and r ...[+++]

4. se félicite des efforts et des activités du médiateur, y compris l'actualisation permanente de son site Internet dans le but de faire connaître son rôle à un public toujours plus large et d'établir des réseaux de relations avec les médiateurs régionaux tant dans les États membres que dans les pays candidats; accueille favorablement la proposition du médiateur de coopérer avec la commission des pétitions en vue de renforcer les ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commend the member for his persistence in his ongoing efforts' ->

Date index: 2021-06-21
w