Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise a customer on the preparation of beverages
Advise customers on the preparation of beverages
CDS Commendation
Chief of the Defence Staff Commendation
Commend customers on the preparation of beverages
Suggest customers on the preparation of beverages

Vertaling van "commend the generosity " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
advise a customer on the preparation of beverages | commend customers on the preparation of beverages | advise customers on the preparation of beverages | suggest customers on the preparation of beverages

conseiller des clients sur la préparation de boissons


Chief of the Defence Staff Commendation [ CDS Commendation ]

Mention élogieuse du chef d'état-major de la défense [ Mention élogieuse du CEMD ]


Certificate - The Deputy Minister of National Defence Commends

Certificat - La sous-ministre de la Défense nationale félicite
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Let me commend the generosity of the Turkish people in hosting so many refugees," said Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management Christos Stylianides.

Je voudrais saluer la générosité de la population turque, qui a accueilli tant de réfugiés», a déclaré Christos Stylianides, le commissaire chargé de l'aide humanitaire et de la gestion des crises.


I would like to take this opportunity to commend Turkey on its unparalleled generosity in supporting refugees in the country” said Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management Christos Stylianides.

J'aimerais saisir cette occasion pour féliciter la Turquie pour la générosité sans pareille dont elle fait montre pour venir en aide aux réfugiés présents sur son sol», a déclaré M. Christos Stylianides, commissaire chargé de l'aide humanitaire et de la gestion des crises.


Mr. Speaker, with Christmas fast approaching, I would like to commend the generosity of hundreds of Sherbrooke residents who are working hard to help those less fortunate have a nicer Christmas.

Monsieur le Président, à l'approche de Noël, je veux souligner la générosité de centaines de Sherbrookois qui s'activent en ce moment afin d'offrir un Noël plus doux à nos concitoyens plus démunis.


12. Commends Jordan, Lebanon, Turkey and Iraq for their generosity in offering vital sanctuary to those fleeing Syria; in recognising the pressure that this has placed on their resources, urges neighbouring countries to continue to keep their borders open;

12. félicite la Jordanie, le Liban, la Turquie et l'Iraq d'offrir généreusement des sanctuaires vitaux aux réfugiés syriens; demande aux pays voisins de la Syrie de maintenir leurs frontières ouvertes, tout en reconnaissant que les ressources de ces pays sont mises fortement à contribution;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The hospitality and generosity displayed by the Lebanese towards their neighbours is admirable and commendable.

Les Libanais font preuve d’une hospitalité et d’une générosité admirables et louables à l’égard de leurs voisins.


The hospitality and generosity displayed by the Lebanese towards their neighbours is admirable and commendable.

L'hospitalité et la générosité dont font preuve les Libanais à l'égard de leurs voisins sont admirables et louables.


Mr. Speaker, I would like to take this opportunity here today to commend the extraordinary generosity shown by Quebeckers this weekend during the cleanup, dubbed “La Grande Corvée”, of the flood zone in Montérégie.

Monsieur le Président, je veux profiter de l'occasion qui m'est offerte aujourd'hui pour souligner l'extraordinaire générosité des Québécois et Québécoises cette fin de semaine dans le cadre de La Grande Corvée pour aider les sinistrés en Montérégie.


The noble impulses of the heart and people’s generosity whenever there are natural or humanitarian disasters are commendable, but it is important for people to understand that the elimination of extreme poverty and hunger is a strategic goal.

Les nobles élans du cœur et la générosité des citoyens après chaque catastrophe naturelle ou humanitaire sont louables, mais il est important que ceux-ci comprennent que l’élimination de l’extrême pauvreté et de la faim constitue un objectif stratégique.


He also suggested the federal government encourage more private donations by providing the same kind of tax breaks offered to American philanthropists, who get tax breaks four times larger than Canadians (1410) I take this opportunity to commend Mr. Schulich for his generosity and to suggest the government consider his advice very carefully.

Il a aussi proposé que le gouvernement fédéral encourage les dons privés en accordant un allégement fiscal du genre de celui consenti aux philanthropes américains, qui profitent d'allégements fiscaux quatre fois plus importants que ceux des Canadiens (1410) Je voudrais profiter de cette occasion pour féliciter M. Schulich de sa générosité et demander au gouvernement d'étudier attentivement sa suggestion.




Anderen hebben gezocht naar : cds commendation     commend the generosity     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commend the generosity' ->

Date index: 2021-06-26
w