Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commemorative book for the occasion called fuelling " (Engels → Frans) :

Earlier today, the Minister of Natural Resources and the Parliamentary Librarian were presented with a commemorative book for the occasion called Fuelling Progress: A History of the Canadian Gas Association.

En souvenir de l'événement, le ministre des Ressources naturelles et le bibliothécaire parlementaire ont reçu plus tôt aujourd'hui un livre commémoratif intitulé Fuelling Progress: A History of the Canadian Gas Association.


Mr. Speaker, I rise today to call upon Parliament to correct an historic injustice, set the history books straight and reverse the conviction of Louis Riel for high treason, and instead recognize and commemorate his role as the founder of the province of Manitoba, a father of Confederation and the champion of the rights of the Metis people.

Monsieur le Président, je prends la parole aujourd'hui pour prier le Parlement de corriger une injustice historique, de rectifier les faits rapportés dans les manuels d'histoire et d'annuler la condamnation de Louis Riel pour haute trahison, et de reconnaître plutôt son rôle à titre de fondateur de la province du Manitoba, en tant qu'un des Pères de la Confédération et à titre de défenseur des droits du peuple métis.


But today, not unlike other solemn occasions when Canadians commemorate veterans, we honour and thank the millions throughout Canada and the Commonwealth who answered and continue to answer the call in defence of freedom and liberty.

Par contre, aujourd'hui, de la même façon que les Canadiens rendent un hommage solennel aux anciens combattants en d'autres occasions, nous rendons hommage et nous exprimons notre reconnaissance aux millions de personnes, au Canada et dans le Commonwealth, qui ont défendu et qui défendent toujours la liberté.


14. Supports the call made by the Heads of State of the EU and Ukraine, on the occasion of the commemoration of the 25th anniversary of the Chernobyl disaster in Kiev, to mobilise all the support needed to complete the shelter for Chernobyl Unit 4 and the further decommissioning of the other three units; emphasises that transparency is crucial to the shelter construction project, in particular as regards the next steps and the current stage reached in the work ...[+++];

14. rejoint l'appel lancé à Kiev par les chefs d'État de l'Union européenne et de l'Ukraine à l'occasion du vingt-cinquième anniversaire de la catastrophe de Tchernobyl, demandant la mise en œuvre tous les moyens nécessaires pour achever le sarcophage de la tranche 4 de Tchernobyl et pour poursuivre le démantèlement des trois autres tranches; souligne que la transparence est essentielle dans le cadre du projet de construction du s ...[+++]


14. Supports the call made by the Heads of State of the EU and Ukraine, on the occasion of the commemoration of the 25th anniversary of the Chernobyl disaster in Kiev, to mobilise all the support needed to complete the shelter for Chernobyl Unit 4 and the further decommissioning of the other three units; emphasises that transparency is crucial to the shelter construction project, in particular as regards the next steps and the current stage reached in the work ...[+++];

14. rejoint l'appel lancé à Kiev par les chefs d'État de l'Union européenne et de l'Ukraine à l'occasion du vingt-cinquième anniversaire de la catastrophe de Tchernobyl, demandant la mise en œuvre tous les moyens nécessaires pour achever le sarcophage de la tranche 4 de Tchernobyl et pour poursuivre le démantèlement des trois autres tranches; souligne que la transparence est essentielle dans le cadre du projet de construction du s ...[+++]


In view of the fact that 2005 is the International Year of Microcredit and that (as called for in UN Resolution 53/197 of 15 December 1998) advantage should be taken of the special occasion afforded by the commemoration of that Year in order to enable microcredit programmes to be promoted in all countries (in particular the developing countries), the author of this question would like to congratulate the Commission on its decision ...[+++]

Étant donné que 2005 a été proclamée Année internationale du microcrédit et que, comme le demande la résolution des Nations unies 53/197 du 15 décembre 1998, il est important que la célébration de cette Année soit une occasion spéciale de donner un élan aux programmes de microcrédit dans tous les pays, en particulier les pays en développement, l’auteur de la présente question souhaite féliciter la Commission de la décision qu’elle a prise de lancer en 2005 un appel à propositions pour ...[+++]


As many Heads of State and Government noted in the special commemorative meeting of the UN General Assembly on the occasion of the 50th anniversary of the entry into force of the Charter, the UN is called upon to play an increasing role as the 21st century approaches.

Comme l'ont souligné de nombreux Chefs d'Etat et de Gouvernement lors de la séance solennelle de commémoration de l'Assemblée générale de l'Organisation des Nations Unies, pour le cinquantième anniversaire de l'entrée en vigueur de sa Charte, les Nations Unies sont appelées à jouer un rôle croissant en cette veille de XXIe siècle.


On many occasions, the present Prime Minister has claimed never to have had anything to do with the “night of the long knives” and with what the history books will call the “night of the long knives” with respect to Quebec.

L'actuel premier ministre s'est défendu, à de multiples reprises, de n'avoir jamais rien eu à voir avec ce qu'on appelait «la nuit des longs couteaux» et avec ce que les livres d'histoire appelleront «la nuit des longs couteaux» à l'encontre du Québec.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commemorative book for the occasion called fuelling' ->

Date index: 2022-04-10
w