Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anniversary
Commemoration
Commemorative
Commemorative celebration
Commemorative coin
Commemorative issue
Commemorative piece
Commemorative postage stamp
Commemorative special issue stamp
Commemorative stamp
Medal commemorating Aeronautical Achievements
Slavery Abolition Year
Tragic Landscape
UNYSA
We have commemorated tragic events such as genocides.

Traduction de «commemorate tragic » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commemorative | commemorative special issue stamp | commemorative stamp

timbre commémoratif | timbre-poste commémoratif


International Year to commemorate the Struggle against Slavery and its Abolition | Slavery Abolition Year | UN Year to commemorate struggle against Slavery and its Abolition | UNYSA [Abbr.]

Année de commémoration de l'esclavage | Année internationale de commémoration de la lutte contre l'esclavage et de son abolition




commemorative stamp [ commemorative postage stamp | commemorative ]

timbre-poste commémoratif [ timbre commémoratif | commémoratif ]


commemorative [ commemorative coin | commemorative piece ]

pièce de monnaie commémorative [ monnaie commémorative | pièce commémorative ]


commemoration [ anniversary ]

commémoration [ anniversaire ]


Medal commemorating Aeronautical Achievements

Médaille commémorative de l'Aéronautique




commemorative stamp

timbre commémoratif | timbre-poste commémoratif


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
As members know, these last few years, Bloc Quebecois members have supported every measure to underline and commemorate tragic events where men have shown how inhumane and violent they can be at times.

Comme on le sait, au cours des dernières années, les députés du Bloc québécois ont soutenu toutes les mesures visant à souligner et à commémorer les événements tragiques de l'humanité où l'inhumanité de l'être humain s'est exprimé violemment.


6. Takes the view that the 100-year commemoration of the Armenian Genocide in 2015 represents an important opportunity for Turkey to come to terms with its past; calls in this regard on the Turkish authorities to open all archives that will provide historians, academics and researchers with the opportunity to shed light on those tragic events and to start a genuinely transparent public debate with a view to recognising the Genocide; welcomes the steps taken recently by some Turkish intellectuals and NGOs, and reiterates its call on ...[+++]

6. est d'avis que la commémoration du centenaire du génocide arménien en 2015 représente une occasion importante pour la Turquie d'assumer son passé; à cet égard, demande aux autorités turques d'ouvrir toutes les archives afin de permettre aux historiens, aux universitaires et aux chercheurs de faire la lumière sur ces événements tragiques et d'engager un débat public en toute transparence en vue de reconnaître ce génocide; se félicite des mesures prises récemment par plusieurs intellectuels et ONG turcs, et invite à nouveau la Turq ...[+++]


We have commemorated tragic events such as genocides.

On a commémoré les événements malheureux que sont les génocides et tout cela.


An example that comes readily to me was the case of the memorial service to commemorate the tragic loss of the four soldiers who lost their lives in Tarnak Farms in Afghanistan, the original losses in Afghanistan, the first four, who were tragically killed by friendly fire from the Americans.

Cela me fait penser au service organisé pour les quatre soldats qui ont tragiquement perdu la vie dans les fermes Tarnak en Afghanistan, les premières pertes en Afghanistan, les quatre premières, à la suite de tirs amis des Américains.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Madam President, coming from Ireland, a country that also suffered a tragic famine over 150 years ago, I understand the Ukrainian desire to have the victims of their artificial famine from 1932 to 1933 commemorated.

– (EN) Madame la Présidente, venant moi-même d’Irlande, un pays frappé lui aussi par une terrible famine il y a plus de 150 ans, je comprends le désir des Ukrainiens de voir commémorer les victimes de la famine artificielle de 1932-1933.


To commemorate this tragic event, a work of art was erected at the very location where these tragic events took place in Quebec City's lower town.

Pour commémorer cette triste affaire, une oeuvre d'art a été érigée à l'endroit même où se sont déroulés les événements, soit à la Basse-Ville de Québec.


– (NL) Mr President, today, we in this House are commemorating a tragic political event that took place in Hungary 50 years ago.

- (NL) Monsieur le Président, nous commémorons aujourd’hui au sein du Parlement européen un événement politique tragique qui s’est déroulé en Hongrie il y a 50 ans.


On the occasion of International Women’s Day, President Anne-Marie Sigmund solemnly commemorated the life and work of Anna Lindh, the Swedish Foreign Minister tragically murdered in 2003.

À l'occasion de la journée internationale des femmes, Mme Anne-Marie Sigmund, présidente du CESE, a procédé à une commémoration solennelle de la vie et de l'œuvre d'Anna Lindh, ministre suédoise des affaires étrangères assassinée en 2003 dans des circonstances tragiques.


Finally, to add to this sad list of painful events, I would like us, moreover, also to commemorate somebody who has been the victim not of a terrorist attack, but of a tragic accident: the Orthodox Patriarch Petros VII who, as you are aware, has been killed along with 16 other people in a tragic helicopter accident.

Enfin, pour ajouter à cette triste liste d’événements douloureux, je voudrais honorer la mémoire d’une personne qui n’a pas été victime d’une attaque terroriste, mais bien d’un tragique accident: le patriarche orthodoxe Petros VII qui, comme vous le savez, a été tué ainsi que 16 autres personnes lors d’un tragique accident d’hélicoptère.


– Ladies and gentlemen, at the request of a number of Members we have decided very briefly to commemorate the tragic events that occurred three months ago.

- Chers collègues, à la demande d'un certain nombre d'entre vous, nous avons décidé de faire une très brève commémoration des événements tragiques survenus il y a trois mois.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commemorate tragic' ->

Date index: 2024-12-02
w