Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commanders have done some very creative things " (Engels → Frans) :

Some commanders have done some very creative things in order to get their people home in those situations: using Canadian Forces aircraft, booking unscheduled temporary duty trips, using unit canteen funds to pay for travel, and even passing the hat around the hanger so that somebody can get home.

Certains commandants ont fait preuve d'une grande créativité pour que leurs gens puissent rentrer chez eux dans de telles situations: utiliser l'avion des Forces armées canadiennes, des vols non planifiés pour service temporaire, utiliser les fonds de cantine de l'unité pour défrayer le voyage et même passer le chapeau.


We have done some very creative things, partnering ourselves with conservation organizations.

Nous avons fait preuve d'une grande créativité en établissant des partenariats avec des organismes de préservation.


Mr. Speaker, over the past year, I have had the honour to meet some very special people who have done some very special things in their lives that contributed to their communities, their provinces, their country and their fellow Canadians.

Monsieur le Président, l'année dernière, j'ai eu l'honneur de rencontrer des gens remarquables qui ont fait des choses remarquables ayant beaucoup apporté à leur collectivité, leur province, leur pays et leurs concitoyens canadiens.


Quebec has done some very progressive things that members of the Bloc have had a significant hand in.

Le Québec a réalisé des choses très progressistes auxquelles les députés du Bloc ont grandement contribué.


The Commission will accept 56 of them because, quite simply, Parliament has done some very positive, creative and constructive work, and I would like to thank it for having done this work, which markedly improves the project the Commission has put on the table.

La Commission va en accepter cinquante-six parce que, tout simplement, le Parlement a fait un travail très positif, très créateur et très constructif, et je voudrais le remercier pour ce travail qui améliore nettement le projet que la Commission a mis sur la table.


Just to try to explain how many things a Presidency has to do, I will tell you what we have done: we have held over 42 meetings with government representatives of Community countries and candidate countries; we have ended several old disputes which no previous Presidency had resolved; we have chaired 26 Ministerial Council meetings, along with all the work also required from the President-in-Office personally in preparing for these European Councils in the various sectors and in coordinating ...[+++]

Pour essayer brièvement d’expliquer à combien de choses la présidence a dû s’atteler, je vais vous dire ce que nous avons fait: nous avons tenu 42 réunions avec les représentants gouvernementaux des pays de l’Union et des pays candidats; nous avons mis fin à de vieux contentieux qu’aucune présidence précédente n’était parvenue à régler; nous avons présidé 26 réunions du Conseil de ministres, en y ajoutant tout le travail que l’on attend du président en exercice du Conseil en personne dans la préparation de ces Conseils européens ...[+++]


Sometimes, interestingly, we realize that some institutions, such as the Canada Mortgage and Housing Corporation or the National Film Board or Parks Canada, have done some very positive things and introduced positive measures, but often these measures were very basic in nature.

Parfois, de façon intéressante, on se rend compte que certaines institutions, comme la Société canadienne d'hypothèques et de logement ou l'Office national du film ou Parcs Canada, ont posé des gestes et pris des mesures très positives, mais souvent de base.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commanders have done some very creative things' ->

Date index: 2025-03-12
w