Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Traduction de «comes some very » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Spinocerebellar ataxia type 28 (SCA28) is very rare with main features of juvenile onset and slowly progressive cerebellar ataxia due to Purkinje cell degeneration. The mean age of symptom onset was 19.5 years in the original kindred. Some patients s

ataxie spinocérébelleuse type 28


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it s ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complicatio ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Although plastic waste may be particularly visible, some of the most damaging environmental impacts may come from very small quantities of oil that are converted into harmful substances acting, for example, as endocrine disrupters.

Bien que les déchets de plastiques soient particulièrement visibles, certains des impacts les plus dommageables à l'environnement peuvent provenir de très petites quantités de pétrole qui sont transformées en substances nocives susceptibles, par exemple, de perturber la fonction endocrine.


Just as there is a trade in marijuana and a trade in crack cocaine, there is a trade in heroin, and the problem with the trade in heroin is that with it come some very unacceptable consequences of disease and death and the exposure of small children to very dangerous things.

Tout comme il y a un trafic de marijuana et un trafic de crack, il y a un trafic d’héroïne qui a des conséquences particulièrement néfastes, sous forme de maladies, de décès et d’exposition de petits enfants à des choses très dangereuses.


The precise way in which the utilisation of the.EU domain would materialise for electronic commerce would largely be a function of market demand, but there would appear to be a reasonable expectation that it could become a significant platform as and when the EU market becomes an active area of electronic commerce, particularly as a very wide range of useful names would be available, initially and for some time to come and in all l ...[+++]

La forme précise que prendrait l'utilisation du domaine.EU pour le commerce électronique dépendrait dans une large mesure de la demande du marché, mais il semble réaliste de s'attendre à ce que ce domaine puisse devenir une plate-forme importante à partir du moment où le marché de l'Union européenne s'ouvrira activement au commerce électronique, d'autant plus qu'un très large choix de noms utiles serait disponible, tant à l'origine que pendant un certain temps ultérieurement, et ce dans toutes les langues.


Then comes a practical application from Peter Kemball of Acorn Partners who said: “It is a very basic, philosophical problem, if you will, grounded in economics, and I just happen to have concluded, having watched things over the years, that while there are some very good things that have happened as a result of these organizations”—crown corporations—“those things could come about in other ways”.

Vient ensuite une application d'ordre pratique de Peter Kemball de la société Acorn Partners. Il déclare: «C'est, au fond, un problème fondamental qui relève de l'économique et, après avoir suivi la situation pendant des années, j'en conclus que, même si ces organisations»—ces sociétés d'État—«ont donné d'excellents résultats, ces derniers se seraient concrétisés autrement».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Some time ago, when this crisis was coming, some very important politicians rejected the very idea of a European plan, still less coordination.

À une époque, alors que la crise actuelle se profilait, certains dirigeants politiques très importants ont rejeté l’idée même d’un plan européen, encore moins de la coordination.


Many Canadians would assume that we are going to Afghanistan to keep the peace as we have done in so many other corners of the world but peace has not been achieved in Afghanistan (2050) We are moving from being a peacekeeping force to a peacemaking force and with that comes some very different realities.

De nombreux Canadiens pourraient penser que le Canada se rend en Afghanistan pour assurer le maintien de la paix, comme il l'a fait dans bon nombre d'autres régions du monde. Or, la paix n'a pas été rétablie en Afghanistan (2050) De force de maintien de la paix, nous deviendrons une force de rétablissement de la paix et ce changement amène des réalités bien différentes.


That is not enough; what you have to do is address the public directly, for you are interfering directly in their lives, and, since it is their freedoms that you are restricting by means of these security rules, you have to come up with some very good arguments in favour of them. That is what communication is about.

Cela ne suffit pas; vous devez vous adresser directement aux membres du public puisque vous interférez directement dans leurs vies, et puisque c’est à leurs libertés que vous portez atteinte avec ces règles de sécurité, vous devez présenter quelques arguments de choc pour les justifier. C’est ça, la communication.


To accelerate that day in relation to two of the least wealthy and most indebted provinces, namely Newfoundland and Labrador and Nova Scotia, which have come recently upon some new sources of wealth generation, namely offshore oil and gas, the Government of Canada has made some very special arrangements to help deal with the unique nature of those offshore resources and to help deal with the larger and very real socio-economic needs of these two provinces.

Afin d'accélérer l'accès à cette autonomie pour deux des provinces les plus pauvres et les plus endettées du pays, à savoir Terre-Neuve-et-Labrador et la Nouvelle-Écosse, qui ont accès depuis peu à une nouvelle source de richesse, à savoir le pétrole et le gaz extracôtiers, le gouvernement canadien a pris des dispositions très spéciales pour tenir compte du caractère unique de ces ressources uniques et répondre aux besoins socio-économiques plus larges et réels de ces deux provinces.


Prophylaxis is, though, also to a very significant extent, a matter for the individual stock farmer, and I must say, some very worrying things come to light.

La prophylaxie incombe aussi, dans une très large mesure, à l’éleveur, et je dois dire, à cet égard, qu’il existe aussi des phénomènes très négatifs.


I bring to the attention of the House and to all Canadians that while we do engage in a humanitarian effort which is absolutely vital, and I am very proud of Canada and my Prime Minister for initiating this, we as Canadians must be prepared to see on television in the days to come some very appalling scenes.

J'attire l'attention de la Chambre et de tous les Canadiens sur le fait que, pendant notre mission humanitaire, qui est absolument vitale-et je suis très fier du Canada et du premier ministre d'avoir été l'instigateur de cette mission-, il est possible que nous soyons témoins de scènes horribles à la télévision.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'comes some very' ->

Date index: 2025-01-13
w