Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Come-from-behind horse
Herd from which the animals come
Originating in and coming from

Traduction de «comes from rwanda » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ministerial Conference on Migration from Eastern and Central Europe | Ministerial Conference on the movement of persons coming from Central and Eastern European countries

Conférence des ministres sur les mouvements de personnes en provenance des pays d'Europe centrale et orientale


A Study of Tenant Exits from Housing for Homeless People: Where do they come from? Why do they leave? Where do they Go

Étude des locataires quittant les logements pour sans-abri : d'où viennent-ils? Quelles sont les raisons de leur départ? Où s'en vont-ils?


originating in and coming from

originaire et en provenance de


herd from which the animals come

cheptel de provenance | cheptel d'origine




Boom, Bust & Echo [ Boom, Bust & Echo - How to profit from the coming demographic shift ]

Entre le Boom et l'Écho [ Entre le Boom et l'Écho - Comment mettre à profit la réalité démographique ]


Boom, Bust and Echo: How to Profit From the Coming Demographic Shift

Entre le boom et l'écho : comment mettre à profit la réalité démographique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
As you may recall, most of the conflict in the Congo comes from Rwanda and Uganda, and in the 1980s these countries had a higher level of HIV. And since the conflict, because of the rape, we now observe a higher level of HIV in the population in the Kivu region.

Vous vous souvenez peut-être que la majeure partie du conflit au Congo vient du Rwanda et de l'Ouganda, et que ces pays avaient des taux élevés de VIH dans les années 1980. Et depuis le début du conflit, nous observons un taux plus élevé de VIH dans la population de la région de Kivu, et ce, à cause des viols.


For those new Canadians who are coming here from Rwanda, who are coming here from the entire family of the Francophonie, we want to make sure that they have the opportunity, if they move to Edmonton or to Vancouver, to have upward mobility in the Canadian economy.

Nous voulons que les Néo-Canadiens, qu'ils viennent du Rwanda ou de partout ailleurs dans la francophonie, puissent avoir des possibilités d'ascension sociale, qu'ils s'installent à Edmonton ou à Vancouver.


I contend that the master corporal who died 10 days after coming back from Afghanistan and the major who was with me in Rwanda who committed suicide 14 years after coming back from Rwanda due to the injuries of operational stress, should be counted amongst those who are casualties of these operations.

J'estime donc que le caporal-chef qui est décédé 10 jours après son retour de l'Afghanistan, et le major qui m'accompagnait au Rwanda et qui s'est suicidé 14 jours après son retour au pays à la suite de traumatismes liés au stress opérationnel, devraient être comptés parmi les victimes de ces opérations.


There is something else, however: I was involved in a very important ceremony outside our Parliament early this afternoon to mark the deaths in Rwanda ten years ago, with the speaker of the Rwandan parliament and a delegation of parliamentarians who had come from Rwanda to be with us here in Strasbourg today.

Mais il y a autre chose: j’ai été pris dans une célébration très importante, à l’extérieur de notre Parlement, en début d’après-midi, pour marquer les morts au Rwanda il y a dix ans, avec le président du parlement du Rwanda et avec une délégation de parlementaires venus du Rwanda pour être ici, à Strasbourg, avec nous, aujourd’hui.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. whereas the suspension of Rwanda's cooperation will seriously affect the Court's ability to conduct its trials, since most of the witnesses come from Rwanda,

D. considérant que la suspension de cette coopération aura de graves conséquences sur la capacité du tribunal à mener ses procès, étant donné que la plupart des témoins viennent du Rwanda,


D. whereas the suspension of Rwanda's cooperation will have serious consequences on the Tribunal's ability to conduct its trials, since most of the witnesses come from Rwanda,

D. considérant que la suspension de cette coopération aura de graves conséquences sur la capacité du tribunal à mener ses procès, étant donné que la plupart des témoins viennent du Rwanda,


The European Commission has approved the release of ECU 50 million to finance humanitarian aid for Rwandans and Burundis living in Rwanda, Burundi, Tanzania, Zaire and Uganda.[1] ECU 45 million of this will come from the European Development Fund (under Article 254 of the Lomé Convention) and is part of the ECU 150 million package granted by the Council, for humanitarian aid for victims of the fighting, in July (see IP/94/693).

Par cette décision, la Commission européenne a octroyé une aide humanitaire de 50 MECU[1] en faveur des populations rwandaises et burundaises au Rwanda, au Burundi, en Tanzanie, au Zaïre et en Ouganda. 45 MECU ont été accordés au titre du Fonds Européen de Développement ( art. 254 de la Convention de Lomé).Ils font partie de l'enveloppe de 150 MECU décidée par le Conseil en juillet dernier (voir IP/94/693) pour l'aide humanitaire en faveur des victimes du conflit et dont la Commission a déjà alloué 80 MECU[2] .


One of my constituent comes from Rwanda, my son has several friends whose parents used to live in Rwanda; they escaped and came here as refugees.

Une des citoyennes de mon comté est originaire du Rwanda, et mon fils a plusieurs amis dont les parents demeuraient au Rwanda.




D'autres ont cherché : come-from-behind horse     originating in and coming from     comes from rwanda     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'comes from rwanda' ->

Date index: 2022-05-18
w