I don't know how I feel about it one way or the other, but I think it's important for the committee to be aware of the distinction between this being something that comes simply as a reference from the House because the rules send these appointments to us with a CV, and so on, or if we imagine in the future, in terms of the governance question that Charlie has mentioned, we would like to be a little more proactive on those things.
Sans avoir d'opinion définie sur une approche ou l'autre, j'estime qu'il est important pour le comité de faire la distinction entre quelque chose qui nous arrive à la suite du Règlement, parce que la Chambre nous envoie ces nominations avec un curriculum vitae, etc., et une approche un peu plus proactive que nous aimerions adopter à l'avenir pour les questions de gouvernance, comme l'a mentionné Charlie.