39. Recognises that some regions are characterised by a high concentration of undertakings in the textile and garment sector, in which sector a large proportion of working women are employed, particularly those coming from less-favoured regions of the EU; calls for particular attention to be paid to the import of products from third countries;
39. reconnaît que certaines régions sont caractérisées par une forte concentration d'entreprises du secteur du textile et du vêtement, dont dépend fortement l'emploi des femmes, notamment issues des régions moins favorisées de l'Union européenne; exige que l'on accorde une attention particulière, notamment à l'importation de produits provenant de pays tiers;