Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Come-from-behind horse
Dahl's law dictionary
Herd from which the animals come

Traduction de «come from english » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ministerial Conference on Migration from Eastern and Central Europe | Ministerial Conference on the movement of persons coming from Central and Eastern European countries

Conférence des ministres sur les mouvements de personnes en provenance des pays d'Europe centrale et orientale


Dahl's law dictionary: French to English/English to French: an annotated legal dictionary, including authoritative definitions from codes, case law, statutes and legal writing [ Dahl's law dictionary ]

Dictionnaire juridique Dahl : français-anglais/anglais-français : dictionnaire juridique annoté, avec des définitions tirées des codes de la jurisprudence, des lois et de la doctrine [ Dictionnaire juridique Dahl ]


A Study of Tenant Exits from Housing for Homeless People: Where do they come from? Why do they leave? Where do they Go

Étude des locataires quittant les logements pour sans-abri : d'où viennent-ils? Quelles sont les raisons de leur départ? Où s'en vont-ils?


interpretation from each of the languages Spanish, German, English, French and Italian

interprétation à partir de l'espagnol, l'allemand, l'anglais, le français et l'italien


herd from which the animals come

cheptel de provenance | cheptel d'origine




Boom, Bust & Echo [ Boom, Bust & Echo - How to profit from the coming demographic shift ]

Entre le Boom et l'Écho [ Entre le Boom et l'Écho - Comment mettre à profit la réalité démographique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If you live in Canada and come to Quebec, you are not eligible for the subsidized French classes, and many people coming to Quebec do not have English or French and if you are a new arrival from another country you are able to get French classes, but it is impossible to get any kind of subsidized English classes or affordable English classes in Quebec.

Un Canadien qui vient s'installer au Québec n'a pas droit aux cours de français subventionnés. Bien des gens qui viennent vivre au Québec ne parlent ni l'anglais ni le français; un nouvel arrivant d'un autre pays a le droit de suivre des cours de français, mais il est impossible de suivre un cours d'anglais subventionné ou abordable au Québec.


Certainly there are a number of non-aboriginal Canadians who do not come from the roots of English-speaking or French-speaking people, and although we have not carved out very special constitutional protections for their minority cultures within this family, in the way we have for the French, English and Aboriginals, nevertheless, we have created, through multicultural programs, initiated both federally and provincially, many initiatives that make Canadians from other backgrounds more at home ...[+++]

Il y a certes plusieurs Canadiens non autochtones qui ne sont pas non plus de souche anglophone ou francophone et, même si nous n'avons pas prévu de protections constitutionnelles spéciales pour ces cultures minoritaires à la façon dont nous l'avons fait pour les francophones, les anglophones et les autochtones nous avons tout de même lancé, par le truchement de programmes multiculturels, fédéraux comme provinciaux, plusieurs projets grâce auxquels les Canadiens d'autres souches se sentent de plus en plus chez eux et de plus en plus à l'aise au Canada parce qu'ils peuvent pleinement accepter leur héritage culturel. Ainsi, dans des limite ...[+++]


That means that the witness who comes from Baie Comeau will present his brief in French to the committee and that the witness who comes from Saskatoon will most probably present his brief in English.

Cela veut dire que le témoin qui vient de Baie-Comeau transmettra son mémoire en français au comité et que le témoin qui vient de Saskatoon présentera fort probablement son mémoire en anglais.


For instance, language professors from Cambridge have difficulty understanding supposedly English-language texts that come from Brussels.

Par exemple, les professeurs de langues de Cambridge ont du mal à comprendre les textes prétendument rédigés en anglais qui viennent de Bruxelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
When it comes to highly qualified migrants – and here I am not especially talking about migrants from African countries, but those from the United States, for example – we never ask that they speak our language, because they end up in companies where the language of communication is English.

Lorsqu’il s’agit d’immigrés hautement qualifiés - et ici je ne parle pas spécialement des immigrés des pays africains, mais de ceux des États-Unis, par exemple - nous ne demandons jamais qu’ils parlent notre langue, parce qu’ils aboutissent dans des entreprises où la langue de communication est l’anglais.


When it comes to highly qualified migrants – and here I am not especially talking about migrants from African countries, but those from the United States, for example – we never ask that they speak our language, because they end up in companies where the language of communication is English.

Lorsqu’il s’agit d’immigrés hautement qualifiés - et ici je ne parle pas spécialement des immigrés des pays africains, mais de ceux des États-Unis, par exemple - nous ne demandons jamais qu’ils parlent notre langue, parce qu’ils aboutissent dans des entreprises où la langue de communication est l’anglais.


I come from a small language area and am therefore able to state that getting computers used depends to a certain extent upon how rapidly our children in the small language areas learn to speak English. That is because all instruction etc. in computing first takes place in English.

Je suis originaire d’une petit aire linguistique et je peux dès lors vous affirmer que l’utilisation des ordinateurs dépend dans une certaine mesure de la rapidité avec laquelle les enfants des petites aires linguistiques apprennent l’anglais, puisque toute l’instruction relative à l’informatique se fait avant tout en anglais.


You picked up on a particular German word that I used, and for which the English translation is ‘dirty work’. I would just like to explain that in the part of Germany I come from, this word implies nothing more than painful and hard work.

Je voudrais juste expliquer que, dans la partie de l'Allemagne d'où je proviens, ce mot ne signifie rien d'autre en anglais que painful and hard work (travail douloureux et pénible). Je n'ai rien voulu dire d'autre.


However, I will summarize by saying that basically from 1972 to 2006, there has been an important decline in the number of anglophones in Quebec, owing largely to the outmigration or departure of English speakers from Quebec to other provinces without that being offset by English speakers coming here from other provinces.

Toutefois, pour résumer, je dirais qu'entre 1972 et 2006, le nombre d'anglophones au Québec a considérablement chuté, surtout en raison de l'exode des anglophones du Québec vers une autre province sans que la venue au Québec d'anglophones provenant d'autres provinces compense ces pertes.


Normally, francophones who come here will integrate into the community — and I can give you many examples from different areas in B.C. — which means they will have to work in English; they will have to live in English; they will have to shop in English.

Habituellement, les francophones qui viennent ici s'intègrent bien à la collectivité — et je peux vous en donner de nombreux exemples dans différentes régions de la Colombie-Britannique — ce qui signifie qu'ils devront travailler en anglais, vivre en anglais et faire leur achat en anglais.




D'autres ont cherché : dahl's law dictionary     come-from-behind horse     come from english     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'come from english' ->

Date index: 2021-02-01
w